Lyrics and translation Tab Benoit - Gone Too Long
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone Too Long
Пропадаешь слишком надолго
Now
everytime
I
ask
you
where
you
gone
Теперь
каждый
раз,
когда
я
спрашиваю
тебя,
куда
ты
пропала,
You
wave
bye
bye
and
you
blow
your
horn
Ты
машешь
ручкой
и
жмешь
на
гудок,
You
been
ridin'
around
in
your
Cadillac
Ты
катаешься
по
округе
на
своем
Кадиллаке,
It
feels
like
you're
never
ever
comin'
back
Такое
чувство,
что
ты
никогда
не
вернешься.
You
been
gone
too
long
Ты
пропадаешь
слишком
надолго,
You
been
gone
so
long
Ты
пропадаешь
так
надолго,
You
been
a
gone,
forgone
Ты
пропала,
пропала,
It
feels
like
you're
never
gettin'
home
Такое
чувство,
что
ты
никогда
не
вернешься
домой.
I
need
somebody
who
treats
me
right
Мне
нужна
та,
кто
будет
хорошо
ко
мне
относиться,
Keeps
me
warm
in
my
bed
at
night
Будет
согревать
меня
ночью
в
постели,
I'll
do
anything,
baby,
that
you
ask
me
to
Я
сделаю
все,
что
ты
попросишь,
детка,
Just
come
right
home,
honey,
when
you're
through
Просто
возвращайся
домой,
милая,
когда
закончишь.
You
been
gone
so
long
Ты
пропадаешь
так
надолго,
You
been
gone
too
long
Ты
пропадаешь
слишком
надолго,
You
been
gone
so
long
Ты
пропадаешь
так
надолго,
It
feels
like
you're
never
comin'
home
Такое
чувство,
что
ты
никогда
не
вернешься
домой.
I
drive
all
night
and
part
of
the
day
Я
езжу
всю
ночь
и
часть
дня,
All
for
the
love
of
the
blues
I
play
Все
ради
любви
к
блюзу,
который
я
играю,
But
the
only
thing
that
keeps
me
sane
Но
единственное,
что
помогает
мне
не
сойти
с
ума,
Is
drivin'
down
the
Bayou
in
the
pourin'
rain,
y'all
Это
ехать
по
Байу
под
проливным
дождем.
I
been
gone
too
long
Я
пропадаю
слишком
надолго,
I
been
gone
too
long
Я
пропадаю
слишком
надолго,
I
been
gone
so
long,
y'all
Я
пропадаю
так
надолго,
It
feels
like
I'm
never
gettin'
home
Такое
чувство,
что
я
никогда
не
вернусь
домой.
I
been
gone
too
long
Я
пропадаю
слишком
надолго,
I
been
gone
too
long
Я
пропадаю
слишком
надолго,
I
been
gone
too
long
Я
пропадаю
слишком
надолго,
Baby,
baby,
I
been
gone
Детка,
детка,
я
пропал,
I
been
a
gone,
forgone
Я
пропал,
пропал,
It
feels
sometimes
like
I'm
never
gettin'
home
Иногда
кажется,
что
я
никогда
не
вернусь
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tab Benoit
Attention! Feel free to leave feedback.