Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Yourself from Crying Too
Halte dich selbst davon ab, auch zu weinen
Do
you
wanna
see
me
cry?
Willst
du
mich
weinen
sehen?
See
the
tears
fall
from
my
eyes?
Sehen,
wie
die
Tränen
aus
meinen
Augen
fallen?
Does
it
make
you
feel
strong
Macht
es
dich
stark
To
know
you
hurt
me
for
so
long?
Zu
wissen,
dass
du
mich
so
lange
verletzt
hast?
You
didn't
find
somethin'
to
do
Hast
du
nichts
zu
tun
gefunden,
To
keep
yourself
from
cryin'
too
um
dich
selbst
davon
abzuhalten,
auch
zu
weinen?
Now
you
can
run
away
when
you're
gonna
Jetzt
kannst
du
weglaufen,
wenn
du
es
vorhast
'Til
you
run
into
the
next
one
Bis
du
dem
Nächsten
in
die
Arme
läufst
You
think
you
left
me
behind
Du
denkst,
du
hast
mich
zurückgelassen
You're
the
one
who's
hurtin'
this
time
Du
bist
diejenige,
die
diesmal
verletzt
ist
You
have
to
find
somethin'
to
do
Du
musst
etwas
zu
tun
finden,
To
keep
yourself
from
cryin'
too
um
dich
selbst
davon
abzuhalten,
auch
zu
weinen
Now
you
know
that
you're
to
blame
Jetzt
weißt
du,
dass
du
schuld
bist
For
someone
else's
pain
Am
Schmerz
eines
anderen
You
may
have
a
change
of
heart
Vielleicht
hast
du
einen
Sinneswandel
I
forgive
you
from
the
start
Ich
vergebe
dir
von
Anfang
an
But
you
ain't
gonna
hurt
me
again
Aber
du
wirst
mich
nicht
wieder
verletzen
I
know
you
never
see
me
cry
Ich
weiß,
du
siehst
mich
niemals
weinen
See
the
tears
flow
from
my
eyes
Siehst
die
Tränen
aus
meinen
Augen
fließen
You
know
you
made
me
feel
strong
Du
weißt,
du
hast
mich
stark
gemacht
'Cause
I
can't
take
it
for
so
long
Denn
ich
kann
das
nicht
so
lange
ertragen
But
you
have
to
find
somethin'
to
do
Aber
du
musst
etwas
zu
tun
finden,
To
keep
yourself
from
cryin'
too
um
dich
selbst
davon
abzuhalten,
auch
zu
weinen
Now
you
know
that
you're
to
blame
Jetzt
weißt
du,
dass
du
schuld
bist
For
someone
else's
pain
Am
Schmerz
eines
anderen
You
may
have
a
change
of
heart
Vielleicht
hast
du
einen
Sinneswandel
I
forgive
you
from
the
start
Ich
vergebe
dir
von
Anfang
an
But
you
ain't,
you
ain't
gonna
hurt
me
again
Aber
du
wirst,
du
wirst
mich
nicht
wieder
verletzen
I
know
you
never
see
me
cry
Ich
weiß,
du
siehst
mich
niemals
weinen
See
the
tears
flow
from
my
eyes
Siehst
die
Tränen
aus
meinen
Augen
fließen
You
know
you
made
me
feel
strong
Du
weißt,
du
hast
mich
stark
gemacht
'Cause
I
can't
take
it
for
so
long
Denn
ich
kann
das
nicht
so
lange
ertragen
But
you
better
find
somethin'
to
do
Aber
du
findest
besser
etwas
zu
tun,
To
keep
yourself
from
cryin'
too
um
dich
selbst
davon
abzuhalten,
auch
zu
weinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.