Lyrics and translation Tabi Bonney & Murs - Hip Hop & Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hip Hop & Love
Хип-хоп и любовь
And
I,
and
I,
need
to
be
with
you
tonight
И
я,
и
я,
должен
быть
с
тобой
сегодня
Tell
a
broad
get
with
me
at
the
speed
of
light
Скажи
подруге,
чтобы
была
со
мной
со
скоростью
света
Neo-soul
flow,
Jill-Scott
overload
Нео-соул,
как
у
Джилл-Скотт
Tour
bus,
fifty
cities,
meet
me
on
the
road
Тур-автобус,
пятьдесят
городов,
встречай
меня
в
пути
PYT
count
max,
on
overload
Очень
много
красивых
девушек,
не
переборщи
Gorgeous
girls
all
around,
don't
overdose
Вокруг
полно
великолепных
девушек,
не
передозируй
I
need
a
real
girlfriend,
baby
hope
you
know
Мне
нужна
настоящая
девушка,
детка,
надеюсь,
ты
знаешь
We
can
make
love
all
night,
in
slow
mo'
Мы
можем
заниматься
любовью
всю
ночь,
как
в
замедленной
съемке
You
don't
even
know
Ты
даже
не
представляешь
Take
it
back
to
the
hip
hop
Summer
nights
Вернемся
в
лето
хип-хопа
Tribe
Called
Quest,
MC
Lyte
Tribe
Called
Quest,
MC
Lyte
Put
me
on
the
mic
Дай
мне
микрофон
For
the
love
of
my
heart,
you
could
break-dance
in
the
park
Ради
любви
к
тебе,
ты
могла
бы
танцевать
брейк-данс
в
парке
Need
a
b-girl
with
a
killer
arch
Мне
нужна
би-герл
с
убийственной
растяжкой
Play
the
lead
role
in
my
life,
such
a
killer
part
Играй
главную
роль
в
моей
жизни,
такая
сногсшибательная
роль
And
if
we
ever
grow
apart,
which
is
never
И
если
мы
когда-нибудь
расстанемся,
чего
никогда
не
будет
Cause'
forever
we
will
have
hip
hop
Потому
что
хип-хоп
у
нас
навсегда
So
let's
rock
Так
давай
зажжем
Hip
hop
and
love
Хип-хоп
и
любовь
I
remember
the
first
time
we
hooked
up
Я
помню,
как
мы
впервые
встретились
Can't
remember
the
last
time
we
broke
up
Не
помню,
когда
мы
расставались
в
последний
раз
Hip
hop
and
love
Хип-хоп
и
любовь
I
remember
the
first
time
we
hooked
up
Я
помню,
как
мы
впервые
встретились
Can't
remember
the
last
time
we
broke
up
Не
помню,
когда
мы
расставались
в
последний
раз
She
the
one,
to
my
two-step
Она
та
самая,
под
мой
two-step
Perfect
sixteen,
that
I
ain't
get
to
do
yet
Идеальные
шестнадцать,
которых
у
меня
еще
не
было
New
J's,
no
hoody
---
just
a
crew-neck
Новые
Джорданы,
без
толстовки
с
капюшоном
- просто
свитер
Then
I
got
with
you,
when
I
knew
that
I
was
too
fresh
Потом
я
начал
встречаться
с
тобой,
когда
понял,
что
слишком
крут
She
swag
me
the
hell
out
Она
сводит
меня
с
ума
Knew
Public
Enemy
ain't
ever
gonna'
sell
out
Знал,
что
Public
Enemy
никогда
не
продадутся
Cause
what
we
got
is
priceless
Потому
что
то,
что
у
нас
есть
- бесценно
Mary
J,
real
love
---
Spike
couldn't
write
this
Мэри
Джей,
настоящая
любовь
- Спайк
Ли
не
смог
бы
это
написать
Watching
brown
sugar
with
the
lights
off
Смотрели
«Браун
Шугар»
с
выключенным
светом
Used
to
sleep
over
on
your
nights
off
Раньше
ты
оставалась
у
меня
на
ночь,
когда
была
свободна
Used
to
call
me
your
sugar
bear
Раньше
ты
называла
меня
своим
сладким
мишкой
Listening
to
2Pac,
you
would
let
me
pull
your
hair
Слушая
Тупака,
ты
позволяла
мне
теребить
твои
волосы
Throwing
that
D'Angelo
and
slow
up
Включали
D'Angelo
и
замедлялись
The
type
of
love
to
make
a
b-boy
grow
up
Такая
любовь,
которая
заставляет
би-боя
повзрослеть
You
know
the
type
of
love
that
never
stops
Ты
знаешь,
такая
любовь,
которая
никогда
не
заканчивается
So
put
this
ring
on
your
finger,
baby
girl,
and
let's
rock
Так
надень
это
кольцо
на
палец,
детка,
и
давай
зажжем
Used
to
listen
to
the
Fugees
- The
Score
Раньше
слушали
The
Fugees
- The
Score
Nowadays
we
don't
talk
no
more
Теперь
мы
не
разговариваем
Before
you
hooked
up
with
your
new
thing
До
того,
как
ты
начала
встречаться
со
своим
новым
парнем
We
was
bumpin'
that
Wu
Tang
Мы
слушали
Wu
Tang
Blasting
Outkast,
and
the
Roots
Включали
Outkast
и
The
Roots
Those
were
our
favorite
groups
Это
были
наши
любимые
группы
I
remember
music
we
would
listen
to
Я
помню
музыку,
которую
мы
слушали
When
I'm
reminiscing
over
you,
my
god
Когда
я
вспоминаю
о
тебе,
Боже
мой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Anthony Willis, Nicholas Carter, Harold O'neal, Braden Mitchell Watt, Tabi Komlan Bonney
Attention! Feel free to leave feedback.