Lyrics and translation Tabi Bonney feat. Wiz Khalifa - Bang Bang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot
'em
on
down
like
curtain
boys
is
the
thing
to
do
Подстреливаешь
их,
словно
мальчики-кегли,
– вот
что
нужно
делать
Such
a
beautiful
killer,
wonder
who
created
you
Такая
прекрасная
убийца,
интересно,
кто
тебя
создал?
I
know
you're
bad
for
me,
papa
warned
me
'bout
girls
like
you
Я
знаю,
ты
вредна
для
меня,
отец
предупреждал
меня
о
таких
девушках,
как
ты
Bang,
she
aim
right
at
me
wearing
nothing
but
Vera
Wang
Бах,
она
целит
прямо
в
меня,
одетая
только
в
Vera
Wang
She
told
me
I
was
special
then
said
all
these
other
dudes
the
same
Она
сказала
мне,
что
я
особенный,
а
потом
сказала,
что
все
остальные
парни
такие
же
I
never
met
a
girl
like
you
baby,
what's
your
name?
Я
никогда
не
встречал
девушку,
как
ты,
детка,
как
тебя
зовут?
Shoot
'em
on
down,
shoot
'em
on
down
Подстреливаешь
их,
подстреливаешь
их
Shoot
'em
on
down
like
curtain
boys
is
the
thing
to
do
Подстреливаешь
их,
словно
мальчики-кегли,
– вот
что
нужно
делать
Shoot
'em
on
down,
shoot
'em
on
down
Подстреливаешь
их,
подстреливаешь
их
Shoot
'em
on
down,
shoot
'em
on
down,
you
Подстреливаешь
их,
подстреливаешь
их,
ты
Shoot
'em
on
down
like
curtain
boys
is
the
thing
to
do
Подстреливаешь
их,
словно
мальчики-кегли,
– вот
что
нужно
делать
Shoot
up
the
club
Расстреливаешь
клуб
Know
I
keep
that
thing
tucked
just
in
case
you
ever
want
some
Знай,
я
держу
эту
штуку
наготове,
на
случай,
если
тебе
вдруг
захочется
You
can't
get
enough
Ты
не
можешь
насытиться
One
shot
now
she
telling
me
that
she
in
love
Один
выстрел,
и
теперь
она
говорит
мне,
что
влюблена
Know
I
keep
the
AK,
I'ma
make
you
stay
late
Знай,
у
меня
есть
АК,
я
заставлю
тебя
задержаться
допоздна
Know
you
hear
your
friends
hate,
you
don't
care
what
they
say
Знай,
ты
слышишь,
как
ненавидят
твои
друзья,
тебе
все
равно,
что
они
говорят
Automatic
shots
brrrr
pop
out
bang
bang
Автоматические
выстрелы
бдыщ
вылетают
бах-бах
You
could
be
the
witness,
ain't
no
First
48
Ты
могла
бы
быть
свидетелем,
но
это
не
"Первые
48"
Ask
you
'fore
I
take
a
picture
Спрошу
тебя,
прежде
чем
сделать
фото
Video
up
in
my
camera
phone
Видео
на
моем
телефоне
Quentin
Tarantino
even
though
you
got
a
man
at
home
Квентин
Тарантино,
хотя
у
тебя
есть
мужчина
дома
Shoot
the
video,
shoot
your
nigga
if
he
get
involved
Снимай
видео,
пристрели
своего
парня,
если
он
вмешается
I
ain't
got
no
problems
but
the
chopper
got
an
attitude
У
меня
нет
проблем,
но
у
пушки
есть
характер
Got
a
pretty
face
and
you
got
a
fat
ass
I
could
slide
into
Красивое
лицо
и
толстая
задница,
в
которую
я
мог
бы
вскользнуть
And
me,
I'm
just
tryna
find
an
extra
clip
А
я
просто
пытаюсь
найти
дополнительную
обойму
That's
your
best
friend
and
you
Это
твоя
лучшая
подруга,
и
ты
Shoot
'em
on
down,
shoot
'em
on
down
Подстреливаешь
их,
подстреливаешь
их
Shoot
'em
on
down
like
curtain
boys
is
the
thing
to
do
Подстреливаешь
их,
словно
мальчики-кегли,
– вот
что
нужно
делать
Shoot
'em
on
down,
shoot
'em
on
down
Подстреливаешь
их,
подстреливаешь
их
Shoot
'em
on
down,
shoot
'em
on
down,
you
Подстреливаешь
их,
подстреливаешь
их,
ты
Shoot
'em
on
down
like
curtain
boys
is
the
thing
to
do
Подстреливаешь
их,
словно
мальчики-кегли,
– вот
что
нужно
делать
Bang
bang
bang
Бах-бах-бах
She
go
bang
bang
bang
Она
делает
бах-бах-бах
Shoot
'em
up,
shoot
'em
up,
oh
Подстрели
их,
подстрели
их,
о
What
a
beautiful
killer
I
know
Какая
прекрасная
убийца,
я
знаю
Shoot
'em
up,
shoot
'em
up,
oh
Подстрели
их,
подстрели
их,
о
What
a
beautiful
killer
I
know
Какая
прекрасная
убийца,
я
знаю
Shoot
'em
up,
shoot
'em
up,
oh
Подстрели
их,
подстрели
их,
о
What
a
beautiful
killer
I
know
Какая
прекрасная
убийца,
я
знаю
Shoot
'em
up,
shoot
'em
up,
oh
Подстрели
их,
подстрели
их,
о
What
a
beautiful
killer
I
know
Какая
прекрасная
убийца,
я
знаю
Shoot
'em
on
down,
shoot
'em
on
down
Подстреливаешь
их,
подстреливаешь
их
Shoot
'em
on
down
like
curtain
boys
is
the
thing
to
do
Подстреливаешь
их,
словно
мальчики-кегли,
– вот
что
нужно
делать
Shoot
'em
on
down,
shoot
'em
on
down
Подстреливаешь
их,
подстреливаешь
их
Shoot
'em
on
down,
shoot
'em
on
down,
you
Подстреливаешь
их,
подстреливаешь
их,
ты
Shoot
'em
on
down
like
curtain
boys
is
the
thing
to
do
Подстреливаешь
их,
словно
мальчики-кегли,
– вот
что
нужно
делать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.