Tabor - Życie To Są Chwile - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tabor - Życie To Są Chwile




Życie To Są Chwile
Life Is Moments
Bardzo lubię wiosnę,
I love the spring,
Jasną i radosną,
Bright and joyful,
Jak śpiewa pierwszy ptak,
As the first bird sings,
A ja z ptakiem nucę tak:
And with the bird, I hum:
Życie, to chwile, chwile
Life, it is moments, moments
Tak ulotne, jak motyle,
As fleeting as butterflies,
A zegar daje znak,
And the clock gives a sign,
Nie zatrzymasz go i tak.
You can't stop it anyway.
Więc wspominaj chwile mile,
So remember the sweet moments,
Przecież było ich tyle...
After all, there were so many...
Zegar nie zaszkodzi nam,
The clock won't hurt us,
Niech czas biegnie, co mi tam!
Let time run, what do I care!
Lubię czekać lata
I like to wait for summer
Skąpanego w kwiatach,
Bathed in flowers,
Gdy ciepły deszczyk gra,
When the warm rain plays,
A ja z deszczem nucę tak:
And with the rain, I hum:
Życie, to chwile, chwile
Life, it is moments, moments
Tak ulotne, jak motyle,
As fleeting as butterflies,
A zegar daje znak,
And the clock gives a sign,
Nie zatrzymasz go i tak.
You can't stop it anyway.
Więc wspominaj chwile mile,
So remember the sweet moments,
Przecież było ich tyle...
After all, there were so many...
Zegar nie zaszkodzi nam,
The clock won't hurt us,
Niech czas biegnie, co mi tam!
Let time run, what do I care!
Lubię, gdy jest jesień,
I like it when it's autumn,
Żółto-rudy wrzesień,
Yellow-red September,
Wkoło wiatr ponuro łka,
The wind howls sadly around,
A wesoło śpiewam ja:
But I sing cheerfully:
Życie, to chwile, chwile
Life, it is moments, moments
Tak ulotne, jak motyle,
As fleeting as butterflies,
A zegar daje znak,
And the clock gives a sign,
Nie zatrzymasz go i tak.
You can't stop it anyway.
Więc wspominaj chwile mile,
So remember the sweet moments,
Przecież było ich tyle...
After all, there were so many...
Zegar nie zaszkodzi nam,
The clock won't hurt us,
Niech czas biegnie, co mi tam!
Let time run, what do I care!
Piękna jest i zima,
Winter is beautiful too,
Kiedy mróz się trzyma,
When the frost holds on,
Świat biały, niczym sen,
The world is white, like a dream,
A ja śpiewam refren ten:
And I sing this chorus:
Życie, to chwile, chwile
Life, it is moments, moments
Tak ulotne, jak motyle,
As fleeting as butterflies,
A zegar daje znak,
And the clock gives a sign,
Nie zatrzymasz go i tak.
You can't stop it anyway.
Więc wspominaj chwile mile,
So remember the sweet moments,
Przecież było ich tyle...
After all, there were so many...
Zegar nie zaszkodzi nam,
The clock won't hurt us,
Niech czas biegnie, co mi tam!
Let time run, what do I care!





Writer(s): Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.