Marzenia -
Tabu
translation in German
Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ważne
są
w
życiu
marzenia,
teraz
już
wiem
Träume
sind
wichtig
im
Leben,
jetzt
weiß
ich
es
Ważne
bym
w
życiu
miał
cel,
Wichtig
ist,
dass
ich
ein
Ziel
im
Leben
habe,
Nie
mam
nic
do
stracenia
Ich
habe
nichts
zu
verlieren
Nikt
nie
zawróci
już
mnie
Niemand
wird
mich
jetzt
zurückbringen
Ważne
są
w
życiu
marzenia,
teraz
już
wiem
Träume
sind
wichtig
im
Leben,
jetzt
weiß
ich
es
Ważne
bym
w
życiu
miał
cel,
Wichtig
ist,
dass
ich
ein
Ziel
im
Leben
habe,
Nie
mam
nic
do
stracenia
Ich
habe
nichts
zu
verlieren
Nikt
nie
zatrzyma
już
mnie
Niemand
wird
mich
jetzt
aufhalten
Ide
wciąż
przez
życie
prostą
drogą,
Ich
gehe
immer
noch
den
geraden
Weg
durchs
Leben,
Ja
nie
chcę
poddać
się
drobnym
przeszkodom
Ich
will
mich
kleinen
Hindernissen
nicht
ergeben
Przełamuje
kraty
snu
i
czuję
smak
Ich
durchbreche
die
Gitter
des
Schlafes
und
spüre
den
Geschmack
A
z
marzeń
czerpię
wciąż
siłę
nową,
Und
aus
Träumen
schöpfe
ich
immer
neue
Kraft,
Gdy
czarne
chmury
wiszą
mi
nad
głową
Wenn
dunkle
Wolken
über
meinem
Kopf
hängen
Realizuję
mój
plan,
łapię
w
szkrzydła
wiatr
Ich
verwirkliche
meinen
Plan,
fange
den
Wind
in
meinen
Flügeln
Ważne
są
w
życiu
marzenia,
teraz
już
wiem
Träume
sind
wichtig
im
Leben,
jetzt
weiß
ich
es
Ważne
bym
w
życiu
miał
cel,
Wichtig
ist,
dass
ich
ein
Ziel
im
Leben
habe,
Nie
mam
nic
do
stracenia
Ich
habe
nichts
zu
verlieren
Nikt
nie
zawróci
już
mnie.
Niemand
wird
mich
jetzt
zurückbringen.
Ważne
są
w
życiu
marzenia,
teraz
już
wiem
Träume
sind
wichtig
im
Leben,
jetzt
weiß
ich
es
Ważne
bym
w
życiu
miał
cel,
Wichtig
ist,
dass
ich
ein
Ziel
im
Leben
habe,
Nie
mam
nic
do
stracenia
Ich
habe
nichts
zu
verlieren
Nikt
nie
zatrzyma
już
mnie
Niemand
wird
mich
jetzt
aufhalten
Ja
mam
je,
wypełniają
światłem
każdy
mój
dzień
Ich
habe
sie,
sie
erfüllen
jeden
meiner
Tage
mit
Licht
Nie
mogę
zgubić
ich
bo
są
jak
mój
cień
Ich
darf
sie
nicht
verlieren,
denn
sie
sind
wie
mein
Schatten
W
Twoich
oczach
widzę
wciąż
ich
odbicie
In
deinen
Augen
sehe
ich
immer
noch
ihre
Spiegelung
Te
pragnienia
płoną
w
nas
żywym
ogniem
Diese
Sehnsüchte
brennen
in
uns
mit
lebendigem
Feuer
Te
same
szczyty
chcemy
zdobyć
i
miliony
miejsc
Dieselben
Gipfel
wollen
wir
erklimmen
und
Millionen
Orte
Dzielić
się
szczęściem
i
ogrzać
tysiące
serc
Das
Glück
teilen
und
tausende
Herzen
erwärmen
To
co
słabe
jest
my
przykuwamy
w
siłę
Was
schwach
ist,
verwandeln
wir
in
Stärke
Idź
po
marzenia
bo
wciąż
jest
ich
tyle
Geh
deinen
Träumen
nach,
denn
es
gibt
noch
so
viele
To
ja
idę
po
nie,
przed
siebie
Das
bin
ich,
der
ihnen
nachgeht,
vorwärts
Nigdy
nie
czekam
Ich
warte
niemals
Jedne
drzwi
się
zamykają
Eine
Tür
schließt
sich
A
drugie
już
otwieram
Und
eine
andere
öffne
ich
schon
Zbieram,
szukam,
szperam
Ich
sammle,
suche,
stöbere
Ze
stów
drobne
wybieram
Aus
Hunderten
wähle
ich
die
Kleinen
aus
Bo
w
marzeniach
jest
nadzieja
Denn
in
Träumen
liegt
Hoffnung
Uwierzyć,
że
to
wszystko
może
się
jeszcze
stać
Zu
glauben,
dass
all
das
noch
geschehen
kann
Że
mogę
zmienić
to
choć
jeden
raz
Dass
ich
es
ändern
kann,
wenn
auch
nur
einmal
I
do
utraty
tchu
i
do
ostatnich
sił
Und
bis
zum
letzten
Atemzug
und
bis
zur
letzten
Kraft
Odważnie
robiąc
krok,
żeby
dogonić
je
Mutig
einen
Schritt
machend,
um
sie
einzuholen
Ważne
są
w
życiu
marzenia,
teraz
już
wiem
Träume
sind
wichtig
im
Leben,
jetzt
weiß
ich
es
Ważne
bym
w
życiu
miał
cel,
Wichtig
ist,
dass
ich
ein
Ziel
im
Leben
habe,
Nie
mam
nic
do
stracenia
Ich
habe
nichts
zu
verlieren
Nikt
nie
zawróci
już
mnie
Niemand
wird
mich
jetzt
zurückbringen
Ważne
są
w
życiu
marzenia,
teraz
już
wiem
Träume
sind
wichtig
im
Leben,
jetzt
weiß
ich
es
Ważne
bym
w
życiu
miał
cel,
Wichtig
ist,
dass
ich
ein
Ziel
im
Leben
habe,
Nie
mam
nic
do
stracenia
Ich
habe
nichts
zu
verlieren
Nikt
nie
zatrzyma
już
mnie
Niemand
wird
mich
jetzt
aufhalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamil Raciborski, Grzegorz Walus, Marcin Piotr Nyrek, Rafal Pawel Karwot, Marcin Michal Suchy, Radoslaw Pawel Drobczyk, Jakub Mateusz Kuznicius, Adrian Krzysztof Burczy, Kacper Mateusz Skoneczny, Lukasz Dawid Kulikowski, Kamil Piotr Machulec
Attention! Feel free to leave feedback.