Lyrics and translation Taburete feat. Hombres G - Amos del Piano Bar (Mezcal Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amos del Piano Bar (Mezcal Edit)
Хозяева пиано-бара (Мескаль версия)
Y
acuerdate
de
Bill
en
el
maco
И
помнишь
Билла
в
«Мако»?
De
la
banda
del
cuatro
por
cuatro
Банду
«Четыре
на
четыре»?
De
los
que
caen
carretera
y
autopista
abajo
Тех,
кто
колесил
по
дорогам
и
автострадам?
Y
acuerdate
de
las
caravanas
И
помнишь
автоколонны?
De
los
coches
pitando
a
una
bala
Машины,
сигналящие
пулей?
Que
siempre
huye
sin
dejar
encima
sus
cartas
Которые
всегда
удирают,
не
раскрыв
свои
карты?
Y
no
volverán
И
не
вернутся
A
salir
por
esa
puerta
los
amos
del
piano
bar
Больше
не
выйдут
из
этой
двери
хозяева
пиано-бара,
Se
lamentan
Они
сожалеют.
Y
en
el
avión
И
в
самолете
Ya
no
queda
nada
de
alcohol
Уже
не
осталось
алкоголя,
Nos
estrellamos
Мы
разбились.
Y
acuérdate
de
las
salvajadas
И
помнишь
все
те
безумства?
De
los
pisos
de
Sierra
Nevada
Квартиры
в
Сьерра-Неваде?
De
la
tierrina,
un
peniche
y
las
trampas
en
Malta
Ту
землю,
плавучий
дом
и
ловушки
на
Мальте?
Y
acuérdate
de
los
que
acabaron
И
помнишь
тех,
кто
закончил?
Los
que
nunca
hemos
empezado
Тех,
кто
так
и
не
начал?
De
las
mañanas
en
vistas
y
el
fin
del
verano
Утра
с
видами
и
конец
лета?
Y
no
volverán
И
не
вернутся
A
salir
por
esa
puerta
los
amos
del
piano
bar
Больше
не
выйдут
из
этой
двери
хозяева
пиано-бара,
Se
lamentan
Они
сожалеют.
Y
en
el
avión
И
в
самолете
Ya
no
queda
nada
de
alcohol
Уже
не
осталось
алкоголя,
Nos
estrellamos
Мы
разбились.
Qué
mas
me
da
Какая
мне
разница,
No
voy
a
perder
el
control
Я
не
потеряю
контроль.
Blue
cheese
y
sake
en
un
piso
de
Nueva
York
Сыр
с
плесенью
и
саке
в
квартире
в
Нью-Йорке.
Qué
mas
me
da
Какая
мне
разница,
No
voy
a
perder
el
control
Я
не
потеряю
контроль.
Blue
cheese
y
sake
en
un
piso
de
Nueva
York
Сыр
с
плесенью
и
саке
в
квартире
в
Нью-Йорке.
Qué
mas
me
da,
qué
mas
me
da,
qué
mas
me
da
Какая
мне
разница,
какая
мне
разница,
какая
мне
разница,
Qué
mas
me
da,
qué
mas
me
da,
qué
mas
me
da
Какая
мне
разница,
какая
мне
разница,
какая
мне
разница,
Y
cuando
acabe
И
когда
все
закончится,
Cuando
acabe
todo
esto
Когда
все
это
закончится,
Ya
volverán
las
zapatillas
que
perdí
Вернутся
кроссовки,
которые
я
потерял
Por
culpa
del
amor
Из-за
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Barcenas Iglesias
Attention! Feel free to leave feedback.