Taburete - El Viaje - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taburete - El Viaje




El Viaje
Путешествие
Llegó el momento, de este largo viaje nos vamos a despertar
Настал момент, от этого долгого путешествия мы пробуждаемся
No te quites la ropa, ni salgas de copas, ni metas la boca en la oscuridad
Не снимай одежду, не выходи выпить, не открывай рот в темноте
Si te reciben con besos y un crimen no muerdas la yugular
Если тебя встретят поцелуями и преступлением, не кусайся за яремную вену
Quédate tranquilo, tu piedra y tu himno, tu cara de niño te salvará
Сохраняй спокойствие, твой камень и твой гимн, твое детское лицо тебя спасут
Y esa de morado ya no me dice nada
И та, в фиолетовом, мне больше ничего не говорит
Y a la de ahí abajo se le ven las cartas
А у той, что внизу, все карты на виду
Y a la del vecino le han puesto un apellido barato
А соседу дали дешевую фамилию
No te vayas, no te vayas, te vayas, mi amor
Не уходи, не уходи, уходи, моя любовь
No has roto un plato, pero estás cansado, cansado de simular
Ты не разбил тарелку, но ты устал, устал притворяться
Quieres ir al circo juntarte con tipos que saben del bingo y de la soledad
Хочешь пойти в цирк, присоединиться к парням, которые знают о бинго и одиночестве
Y cuando acabes y regreses a casa recuerda esta puta ciudad
И когда закончишь и вернешься домой, вспомни этот проклятый город
Donde cantan los barcos y atracan los narcos, y aún quedan fardos por descargar
Где поют корабли и грабят наркоторговцы, и еще остались тюки для разгрузки
Y esa de morado ya no me dice nada
И та, в фиолетовом, мне больше ничего не говорит
Y a la de ahí abajo se le ven las cartas
А у той, что внизу, все карты на виду
Y a la del vecino le han puesto un apellido barato
А соседу дали дешевую фамилию
No te vayas no te vayas, te vayas, mi amor
Не уходи, не уходи, уходи, моя любовь
Y esa de morado ya no me dice nada
И та, в фиолетовом, мне больше ничего не говорит
Y a la de ahí abajo se le ven las cartas
А у той, что внизу, все карты на виду
Y a la del vecino le han puesto un apellido barato
А соседу дали дешевую фамилию
No te vayas no te vayas, te vayas, mi amor
Не уходи, не уходи, уходи, моя любовь
No te vayas, no te vayas por favor
Не уходи, не уходи, прошу тебя
No te vayas, no te vayas por favor
Не уходи, не уходи, прошу тебя





Writer(s): Guillermo Barcenas Iglesias


Attention! Feel free to leave feedback.