Lyrics and translation Tacabro, Orchestra Bagutti & Prado Grau - Tic Tic Tac
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem
no
tic
tic
tic
tac
Иди
ко
мне
тик-так,
тик-так
Tic
tic
tic
tac
Тик-так,
тик-так
Prado
Grau
con
Orchestra
Bagutti
Прадо
Грау
с
Оркестром
Багутти
Pa'
que
lo
baile
suzy
Чтобы
Сюзи
танцевала
É
o
tic
tic
tic
tac
Это
тик-так,
тик-так
Tic
tic
tic
tac
Тик-так,
тик-так
É
o
som
do
coração
batendo
Это
звук
бьющегося
сердца
Na
batida
vou
te
envolvendo
В
ритме
я
тебя
обнимаю
Chega
mais
e
vem
pra
cá
Подойди
ближе
и
иди
сюда
Esquece
tudo
e
vem
dançar
Забудь
обо
всем
и
пойдем
танцевать
No
clima
quente
o
pega
é
pra
capar
В
жаркой
атмосфере
зажжем
по
полной
Não
vai
ser
no
blá
blá
blá
Не
разговорами
Que
você
vai
se
entregar
Ты
мне
отдашься
No
tic
tac
o
bicho
vai
pegar!
В
тик-так
все
закрутится!
Deixa
a
cabeça
solta,
agora
meia
volta
Освободи
голову,
теперь
полуоборот
E
as
mãos
pro
ar
e
deixa
eu
te
levar
И
руки
вверх,
и
позволь
мне
тебя
увлечь
Vem
comigo,
vem!
Пойдем
со
мной,
пойдем!
Vem
no
tic
tic
tic
tac
Иди
ко
мне
тик-так,
тик-так
Tic
tic
tic
tac
Тик-так,
тик-так
Se
eu
seguro
na
sua
cintura
Если
я
обниму
тебя
за
талию
Essa
dança
vira
uma
loucura
Этот
танец
превратится
в
безумие
É
o
tic
tic
tic
tac
Это
тик-так,
тик-так
Tic
tic
tic
tac
Тик-так,
тик-так
É
o
som
do
coração
batendo
Это
звук
бьющегося
сердца
Na
batida
vou
te
envolvendo
В
ритме
я
тебя
обнимаю
Vengo
suabe
a
ritmo
brasileno
Я
прихожу
плавно
в
бразильском
ритме
Con
una
sambita
otro
movimiento,
yeah
С
другой
самбой,
другое
движение,
да
Somos
Tacabro,
los
chicos
del
momento
Мы
Tacabro,
парни
момента
Los
que
te
ponen
a
gozar
el
evento
Те,
кто
заставляют
тебя
наслаждаться
событием
Si
tu
no
lo
entiendes,
espera
un
momento
Если
ты
не
понимаешь,
подожди
немного
Que
Prado
Grau
se
pone
violento
Прадо
Грау
становится
неистовым
Que
la
fiesta
no
pare,
come
to
the
party
Пусть
вечеринка
не
останавливается,
приходи
на
вечеринку
Dejate
de
aguaje
y
coje
samba
pa'
que
te
relaje
Перестань
ломаться
и
возьми
самбу,
чтобы
расслабиться
Deixa
a
cabeça
solta,
agora
meia
volta
Освободи
голову,
теперь
полуоборот
E
as
mãos
pro
ar
e
deixa
eu
te
levar
И
руки
вверх,
и
позволь
мне
тебя
увлечь
Vem
comigo,
vem!
Пойдем
со
мной,
пойдем!
Vem
no
tic
tic
tic
tac
Иди
ко
мне
тик-так,
тик-так
Tic
tic
tic
tac
Тик-так,
тик-так
Se
eu
seguro
na
sua
cintura
Если
я
обниму
тебя
за
талию
Essa
dança
vira
uma
loucura
Этот
танец
превратится
в
безумие
É
o
tic
tic
tic
tac
Это
тик-так,
тик-так
Tic
tic
tic
tac
Тик-так,
тик-так
É
o
som
do
coração
batendo
Это
звук
бьющегося
сердца
Na
batida
vou
te
envolvendo
В
ритме
я
тебя
обнимаю
Tic
tic
tic
tac
Тик-так,
тик-так
Tic
tic
tic
tac
Тик-так,
тик-так
Tic
tic
tic
tac
Тик-так,
тик-так
Tic
tic
tic
tac
Тик-так,
тик-так
Se
joga,
se
joga
Отрывайся,
отрывайся
Se
joga,
se
joga
Отрывайся,
отрывайся
É
o
tic
tic
tic
tac
Это
тик-так,
тик-так
Tic
tic
tic
tac
Тик-так,
тик-так
É
o
som
do
coração
batendo
Это
звук
бьющегося
сердца
Na
batida
vou
te
envolvendo
В
ритме
я
тебя
обнимаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Naraine, Raul Rodriguez Martinez, Cassio Tamotsu Inoura, Fabio Giachetto, Gino Martini Neto, Mario Romano, Michael Patrick Graue, Paulo Rosas Soveral, Prado Renan Silva, Salvatore Sapienza
Attention! Feel free to leave feedback.