Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
estás
a
punto
de
embarcar
Ты
вот-вот
собираешься
в
путь
Estás
a
punto
de
salir
Ты
готова
отправиться
Por
cada
adiós
que
me
brindaste
За
каждое
прощание,
что
ты
мне
дарила
Yo
te
brindaré
uno
más
Я
тебе
отвечу
еще
одним
Aquella
noche
te
besé
В
ту
ночь
я
тебя
целовал
Y
es
algo
digno
de
contar
И
это
стоит
рассказать
Por
cada
piedra
que
arrojaste
За
каждый
брошенный
тобой
камень
Yo
te
arrojaré
un
quizá
Я
тебе
брошу
лишь
«возможно»
Un
tal
vez,
un
después
А
может
быть,
и
«позже»
No
pongas
en
mis
manos
Не
клади
в
мои
руки
Lo
que
no
pueda
manejar
То,
что
я
не
смогу
удержать
Ahora
que
todo
sigue
igual
Теперь
все
осталось
как
прежде
Para
que
todo
siga
igual
Чтобы
все
осталось
как
прежде
Tú
estás
a
punto
de
embarcar
Ты
вот-вот
собираешься
в
путь
Estás
a
punto
de
salir
Ты
готова
отправиться
Que
la
elegancia
te
acompañe
Пусть
элегантность
будет
с
тобой
Y
que
la
puedas
desplegar
И
пусть
ты
ее
сумеешь
проявить
Y
que
los
listos
vengan
Пусть
придут
умники
Y
que
lo
intenten
explicar
И
попробуют
это
объяснить
Ahora
que
todo
sigue
igual
Теперь
все
осталось
как
прежде
Para
que
todo
siga
igual
Чтобы
все
осталось
как
прежде
No
pongas
en
mis
manos
Не
клади
в
мои
руки
Lo
que
no
pueda
manejar
То,
что
я
не
смогу
удержать
Ahora
que
todo
sigue
igual
Теперь
все
осталось
как
прежде
Para
que
todo
siga
igual
Чтобы
все
осталось
как
прежде
Y
que
los
listos
vengan
Пусть
придут
умники
Y
que
lo
intenten
explicar
И
попробуют
это
объяснить
Ahora
que
todo
sigue
igual
Теперь
все
осталось
как
прежде
Para
que
todo
siga
igual
Чтобы
все
осталось
как
прежде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Vinade Lopez, Sebastian Puente Letamend
Attention! Feel free to leave feedback.