Lyrics and translation Taco Hemingway - 6 zer
No,
a
teraz
porozmawiajmy
o
pieniądzach
А
теперь
поговорим
о
деньгах.
Wszyscy
teraz
rozmawiają
o
pieniądzach
Теперь
все
говорят
о
деньгах
Idę
ulicami,
gapiąc
się
na
panny
hoże
Я
иду
по
улицам,
уставившись
на
Деву
гоже
Czarne
płaszcze,
czarne
rury
no
i
czarne
Roshe
Черные
пальто,
черные
трубы
ну
и
черные
Роше
Rozbity
iPhone
6,
choć
zarabia
marne
grosze
Разбитый
iPhone
6,
хотя
и
зарабатывает
ничтожные
копейки
Nie
pytam
skąd
ma
hajsy,
jeśli
chce
tańczyć
to
bardzo
proszę
Я
не
спрашиваю,
откуда
у
него
деньги,
если
он
хочет
танцевать,
пожалуйста.
Widzę
jednak,
że
niechętna,
dobry
Panie
Boże
Но
я
вижу,
что
неохотно,
Господи
Боже
Może
tamta
będzie
chciała,
jeśli
ta
nie
może?
Может
быть,
та
захочет,
если
та
не
сможет?
Plączę
mi
się
język,
same
dziwne
zdania
tworzę
У
меня
язык
плачет,
одни
странные
фразы
я
сочиняю
Będzie
dwója
z
plusem,
może
trója
minus,
panie
psorze?
Будет
два
с
плюсом,
может
быть,
три
с
минусом,
мистер
псор?
Białe
gówno
ptaka
ozdobiło
czarne
Porsche
Белое
птичье
дерьмо
украсило
черный
Porsche
Wewnętrzna
kieszeń
płaszcza
zawsze
w
niej
browary
noszę
Внутренний
карман
пальто
всегда
в
нем
пивовары
я
ношу
Jak
początek
miesiąca
to
Grolsche,
koniec
miesiąca
to
Łomżę
Если
начало
месяца-Грольше,
то
конец
месяца-Ломжа
Mama
pyta
czy
chcę
jakiś
przelew,
mówię,
"Bardzo
proszę"
Мама
спрашивает,
хочу
ли
я
какой-нибудь
перевод,
я
говорю:
"Очень
прошу"
Sześć
zer,
chciałbym
kiedyś
zrobić
sześć
zer
Шесть
нулей,
я
хотел
бы
когда-нибудь
сделать
шесть
нулей
Barman
pyta
mnie,
czy
polać
jeszcze,
"Bardzo
proszę"
Бармен
спрашивает
меня,
если
налить
еще,
"очень
пожалуйста"
Ktoś
mnie
pyta
z
kim
tu
jestem
Кто-то
спрашивает
меня,
с
кем
я
здесь
Ktoś
inny
mnie
pyta,
czy
chcę
w
pysk,
mówię,
"Bardzo
proszę"
Кто-то
еще
спрашивает
меня,
если
я
хочу
в
рот,
я
говорю,
"очень
пожалуйста"
Wyrastają
guzy,
niby
Karkonosze
Вырастают
опухоли,
вроде
Крконоше
Jestem
ateistą,
ale
niech
mi
dobry
Pan
pomoże
Я
атеист,
но
пусть
добрый
Господь
мне
поможет
Zobaczyłem
wszystko,
chyba
wrócę
i
się
spać
położę
Я
все
увидел,
думаю,
вернусь
и
лягу
спать.
Barman
pyta,
czy
chcę
jeszcze,
"Bardzo
proszę"
(oh-kho-ho)
Бармен
спрашивает,
хочу
ли
я
еще,
" очень
пожалуйста
"(о-хо-хо)
Bardzo
proszę,
wyrastają
guzy,
niby
Karkonosze
Вот,
пожалуйста,
вырастают
шишки,
вроде
Крконоше.
Jestem
ateistą,
ale
niech
mi
dobry
Pan
pomoże
Я
атеист,
но
пусть
добрый
Господь
мне
поможет
W
tym
pokoleniu,
na
umowie-zleceniu
В
этом
поколении,
на
контракте-заказе
Nie
gada
się
o
przyszłości
i
ZUSie,
ubezpieczeniu
Не
говорят
о
будущем
и
о
страховании
Ci
ludzie
nie
chcą
gadać
o
wpłatach
na
lokatach
premium
Эти
люди
не
хотят
говорить
о
депозитах
на
премиальных
депозитах
I
polityce
tych
pozycji
raczej
nie
mamy
w
menu
И
политики
этих
пунктов
у
нас
вряд
ли
есть
в
меню
(Ale,
ale)
idę
na
balet
i
żyję
wspaniale
(Но,
Но)
я
иду
на
балет
и
живу
великолепно
Sobie
zapalę
i
wypiję,
żeby
zalać
te
żale
Я
закурю
и
выпью,
чтобы
залить
эти
сожаления
Rano
zamówię
Domino's,
choć
miałem
dietę
mieć
inną
Утром
я
закажу
Domino'S,
хотя
у
меня
была
другая
диета
Niż
dietę
piwną.
Od
lutego
zacznę
ćwiczyć
na
stałe
Чем
пивная
диета.
С
февраля
начну
тренироваться
постоянно
Na
Facebooku
same
sześciopaki
На
Facebook
одни
шесть
пакетов
Koledzy
przechwalają
się
jak
jakieś
przedszkolaki
Одноклассники
хвастаются,
как
какие-то
дошкольники
Same
zdjęcia
z
siłki,
jak
pulsują
typom
wszelkie
żyłki
Те
же
фотографии
с
силки,
как
пульсируют
типы
любой
лески
Jutro
da
zdjęcie
z
teatru,
tak
dla
niepoznaki
Завтра
он
даст
фотографию
из
театра,
да
для
непознанного
Ludzie
raczej
słabi
są,
ja
to
słabo
znoszę
Люди
довольно
слабы,
я
плохо
перенослю
это
Czarne
dziury
się
podają
za
polarne
zorze
Черные
дыры
выдают
себя
за
полярные
сияния
Kto
Fifiemu
poda
rękę
kiedy
zaniemoże?
Кто
подаст
Фифи
руку,
когда
он
потеряет
сознание?
Barman
pyta,
czy
polać
kolejkę,
mówię,
"Bardzo
proszę."
Бармен
спрашивает,
налить
ли
очередь,
я
говорю:
"Очень
прошу."
Sześć
zer,
chciałbym
kiedyś
zrobić
sześć
zer
Шесть
нулей,
я
хотел
бы
когда-нибудь
сделать
шесть
нулей
Barman
pyta
mnie,
czy
polać
jeszcze,
"Bardzo
proszę"
Бармен
спрашивает
меня,
если
налить
еще,
"очень
пожалуйста"
Ktoś
mnie
pyta
z
kim
tu
jestem
Кто-то
спрашивает
меня,
с
кем
я
здесь
Ktoś
inny
mnie
pyta,
czy
chcę
w
pysk,
mówię,
"Bardzo
proszę"
Кто-то
еще
спрашивает
меня,
если
я
хочу
в
рот,
я
говорю,
"очень
пожалуйста"
Wyrastają
guzy,
niby
Karkonosze
Вырастают
опухоли,
вроде
Крконоше
Jestem
ateistą,
ale
niech
mi
dobry
Pan
pomoże
Я
атеист,
но
пусть
добрый
Господь
мне
поможет
Zobaczyłem
wszystko,
chyba
wrócę
i
się
spać
położę
Я
все
увидел,
думаю,
вернусь
и
лягу
спать.
Barman
pyta
czy
chcę
jeszcze,
"Bardzo
proszę"
(oh-kho-ho)
Бармен
спрашивает,
хочу
ли
я
еще,
" очень
пожалуйста
"(о-хо-хо)
Bardzo
proszę,
wyrastają
guzy,
niby
Karkonosze
Вот,
пожалуйста,
вырастают
шишки,
вроде
Крконоше.
Jestem
ateistą,
ale
niech
mi
dobry
Pan
pomoże
Я
атеист,
но
пусть
добрый
Господь
мне
поможет
Wiosenny
piątek,
jadę
nocą
na
tym
Veturilo
Весенняя
пятница,
я
еду
ночью
на
этом
Veturilo
Nie
powinienem,
bo
wypiłem
to
czerwone
wino
Я
не
должен
был,
потому
что
я
выпил
это
красное
вино
Chciałbym
powiedzieć
teraz,
że
uciekam
przed
policją
Я
хотел
бы
сказать
сейчас,
что
я
убегаю
от
полиции
Ale
zapamiętaj,
życie
to
nie
Ale
Kino
Но
помните,
жизнь
- это
не
кино
Smak
naszego
życia
to
wygazowane
piwo
Вкус
нашей
жизни-это
газированное
пиво
Nasze
romanse
ustępują
wszystkim
Harlekinom
Наши
романсы
уступают
место
всем
Арлекинам
Zamiast
czarnej
limuzyny
zbity
pysk,
duże
czarne
limo
Вместо
черного
лимузина
разбитая
морда,
большой
черный
лимузин
Nie
szukaj
Scarlett,
jak
nie
jesteś
Rudolph
Valentino
Не
ищите
Скарлетт,
как
вы
не
Рудольф
Валентино
To
jest
Polska,
tutaj
stale
zimno
Это
польский,
здесь
постоянно
холодно
Ten
kabriolet
chowaj,
ziomki
momentalnie
gwizdną
Этот
кабриолет
спрячьте,
чуваки
моментально
свистят
Każdą
tutaj
gwiżdże,
"do,
re,
mi,
fa,
sol,
la,
si,
do"
Каждый
здесь
свистит:
"до,
ре,
ми,
фа,
соль,
Ла,
си,
до"
To
melodyjny
kraj,
muzykantów
takich
tutaj
milion
Это
мелодичная
страна,
музыкантов
здесь
миллион
Mam
dwadzieścia
parę
lat,
moje
plany
giną
Мне
двадцать
лет,
мои
планы
теряются
Kręcę
się
po
mieście
z
wiecznie
zblazowaną
miną
Я
слоняюсь
по
городу
с
вечно
измученным
лицом
Mózg
jak
karabin,
mógłbym
zabić
kogoś,
zgładzić
myślą
Мозг,
как
винтовка,
я
мог
убить
кого-нибудь,
убить
мыслью
Ciągle
w
pogoni
za
tą
straszną
liczbą
Постоянно
в
погоне
за
этим
ужасным
числом
Czyli
sześć
zer
- chciałbym
kiedyś
zrobić
sześć
zer
Итак,
шесть
нулей-я
хотел
бы
когда-нибудь
сделать
шесть
нулей
Sześć
zer,
chciałbym
kiedyś
zrobić
sześć
zer
Шесть
нулей,
я
хотел
бы
когда-нибудь
сделать
шесть
нулей
Sześć
zer,
chciałbym
kiedyś
zrobić
sześć
zer
Шесть
нулей,
я
хотел
бы
когда-нибудь
сделать
шесть
нулей
Barman
pyta
mnie
czy
polać
jeszcze,
"Bardzo
proszę"
Бармен
спрашивает
меня,
не
налить
ли
еще,
"очень
пожалуйста"
Ktoś
mnie
pyta
z
kim
tu
jestem
Кто-то
спрашивает
меня,
с
кем
я
здесь
Ktoś
inny
mnie
pyta
czy
chcę
w
pysk,
mówię,
"Bardzo
proszę"
Кто-то
еще
спрашивает
меня,
хочу
ли
я
в
рот,
я
говорю:
"очень
пожалуйста"
Wyrastają
guzy,
niby
Karkonosze
Вырастают
опухоли,
вроде
Крконоше
Jestem
ateistą,
ale
niech
mi
dobry
Pan
pomoże
Я
атеист,
но
пусть
добрый
Господь
мне
поможет
Zobaczyłem
wszystko,
chyba
wrócę
i
się
spać
położę
Я
все
увидел,
думаю,
вернусь
и
лягу
спать.
Barman
pyta
czy
chcę
jeszcze,
"Bardzo
proszę"
Бармен
спрашивает,
хочу
ли
я
еще,
"очень
прошу"
Bardzo
proszę,
wyrastają
guzy,
niby
Karkonosze
Вот,
пожалуйста,
вырастают
шишки,
вроде
Крконоше.
Jestem
ateistą,
ale
niech
mi
dobry
Pan
pomoże
Я
атеист,
но
пусть
добрый
Господь
мне
поможет
Bardzo
proszę
Очень
пожалуйста
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filip Szczesniak, Maciej Piotr Ruszecki
Album
6 Zer
date of release
06-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.