Taco Hemingway - Deszcz na betonie (?) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taco Hemingway - Deszcz na betonie (?)




Wracam ekspresem do Warszawy
Возвращаюсь в Варшаву
Zostawiłem w hotelu, mówiąc "lecę, bo mam sprawy"
Я оставил ее в отеле и сказал: лечу, потому что у меня дела".
Każdy problem, jaki miałem, jest już przeterminowany
Каждая проблема, которую я имел, уже просрочена
Wracam do muzyki, jeżeli ten eter mi wciąż dany, huh
Я возвращаюсь к музыке, если этот эфир мне все еще дан, да
Półtora roku, a mój PESEL ci wciąż znany, huh
Полтора года, а мое жилье тебе все еще знакомо, да?
Wszyscy dookoła wiecznie biją pianę
Все вокруг вечно бьют пену
Ty pytałeś gdzie jest Fifi, na wybrzeżu był schowany
Ты спросил, Где Фифи, на побережье он был спрятан
Tam spędziłem całe lato marmurowe liżąc rany
Там я провел все лето мраморные лизать раны
W mojej głowie dwa się różne gryzą światy
В моей голове два разных мира кусаются
Chcę być poza głównym nurtem, ale kusi widmo platyn
Я хочу быть вне мейнстрима, но соблазняет спектр платины
Z jednej strony chciałbym kiedyś znów się wzruszyć, pisząc rapy
С одной стороны, я хотел бы когда-нибудь снова пожать плечами, написав РЭПы
Z drugiej chciałbym robić hajs, nie czuć w sumie nic poza tym
С другой стороны, я хотел бы делать деньги, не чувствовать в целом ничего, кроме этого
Wymyśliłem nowy projekt, który mi rozgromi blok pisarski i rozgromi w głowie mury
Я придумал новый проект, который разрушит писательский блок и разрушит стены в моей голове
Ale teraz siedzę w Warsie z kubkiem pociągowej lury
Но теперь я сижу в Варсе с кружкой поездной луры
Bojąc się, że nie zapomnę nigdy woni twojej skóry
Боясь, что я никогда не забуду запах вашей кожи
Twoja skóra pachnie, jak ostatnie dni wakacji
Ваша кожа пахнет, как последние дни отпуска
Dziś powietrze pachnie, jak ostatnie dni wakacji
Сегодня воздух пахнет, как последние дни отпуска
Deszcz na betonie, deszcz na betonie
Дождь на бетоне, дождь на бетоне
Twoja skóra pachnie, jak ostatnie dni wakacji
Ваша кожа пахнет, как последние дни отпуска
Po co mi ten pociąg, skoro ciebie nie ma na stacji
Зачем мне этот поезд, если тебя нет на станции?
A melodia się urywa niby Hejnał Mariacki
И мелодия обрывается, как будто он ненавидел Мариацкий
Twoja skóra pachnie, jak ostatnie dni wakacji
Ваша кожа пахнет, как последние дни отпуска
(Jak ostatnie dni)
(Как в последние дни)
Dziś powietrze pachnie, jak ostatnie dni wakacji
Сегодня воздух пахнет, как последние дни отпуска
(Jak ostatnie dni)
(Как в последние дни)
Deszcz na betonie, deszcz na betonie
Дождь на бетоне, дождь на бетоне
Twoja skóra pachnie jak ostatnie dni wakacji
Ваша кожа пахнет последними днями отпуска
(Jak ostatnie dni)
(Как в последние дни)
Po co mi ten pociąg, skoro ciebie nie ma na stacji
Зачем мне этот поезд, если тебя нет на станции?
A melodia się urywa ni...
И мелодия обрывается ни...
Zakochani ludzie chcą patosu
Влюбленные люди хотят пафоса
Ja się staram być przyziemny i mam na to sposób
Я пытаюсь быть мирским, и у меня есть способ сделать это
Nie powiem ci, że twa obecność jest jak dar od losu
Я не скажу тебе, что твое присутствие-это подарок судьбы.
Albo śpiew skowronków, albo pierdolony kwiat lotosu
Или пение жаворонков, или чертов цветок лотоса
(Raczej jak) po poranku zapach porządnej kawy
(Скорее как) после утра запах приличного кофе
Krótki rękaw w letni dzień, zapach koszonej trawy
Короткий рукав в летний день, запах косил травы
Pełen bak, pusta droga, seria zielonych świateł
Полный бак, пустая дорога, серия зеленых огней
W radiu utwór jednej z twoich niedocenionych kapel
На радио песня одной из ваших недооцененных групп
(Jesteś jak) nieoczekiwany zwrot podatku
(Вы похожи) неожиданный возврат налога
Długi weekend dla tych utopionych w korpoświatku
Длинные выходные для тех, кто утонул в корпосветке
Gdy wszyscy wokół brzmią nijak, twój głos wciąż spijam
Когда все вокруг звучат мягко, твой голос все еще звучит
Tak jak szum winyla o poranku
Так же, как шум винила по утрам
Dźwięk ulewy, która tłucze o beton
Звук ливня, который стучит о бетон
Bębni w szyby, gdy zasypiasz solo, tudzież z kobietą
Барабанит по стеклам, когда вы засыпаете Соло, здесь с женщиной
Gdy się budzisz o zmroku, chwilowy czujesz niepokój
Когда вы просыпаетесь в сумерках, вы временно чувствуете беспокойство
Łapiesz kurtkę, wszystko jest: portfel, klucze, telefon
Хватаешь куртку, все есть: кошелек, ключи, телефон
A jej włosy pachną, jak ostatnie dni wakacji
И ее волосы пахнут, как последние дни отпуска
Dziś powietrze pachnie, jak ostatnie dni wakacji
Сегодня воздух пахнет, как последние дни отпуска
Deszcz na betonie, deszcz na betonie
Дождь на бетоне, дождь на бетоне
Twoja skóra pachnie, jak ostatnie dni wakacji
Ваша кожа пахнет, как последние дни отпуска
Po co mi ten pociąg, skoro ciebie nie ma na stacji
Зачем мне этот поезд, если тебя нет на станции?
A melodia się urywa niby Hejnał Mariacki
И мелодия обрывается, как будто он ненавидел Мариацкий
Twoja skóra pachnie, jak ostatnie dni wakacji
Ваша кожа пахнет, как последние дни отпуска
(Jak ostatnie dni)
(Как в последние дни)
Dziś powietrze pachnie, jak ostatnie dni wakacji
Сегодня воздух пахнет, как последние дни отпуска
(Jak ostatnie dni)
(Как в последние дни)
Deszcz na betonie, deszcz na betonie
Дождь на бетоне, дождь на бетоне
Twoja skóra pachnie, jak ostatnie dni wakacji
Ваша кожа пахнет, как последние дни отпуска
(Jak ostatnie dni)
(Как в последние дни)
Po co mi ten pociąg skoro ciebie nie ma na stacji
Зачем мне этот поезд, если тебя нет на станции?
A melodia się urywa ni...
И мелодия обрывается ни...
Pociąg ekspresowy wkracza na peron
Экспресс-поезд выходит на перрон
Zastany widok nie napawa nadzieją
Застывший вид не вселяет надежды
Pytam pasażera: "Stary, to Warszawa na pewno?"
Спрашиваю пассажира: "Чувак, это точно Варшава?"
Wzrusza ramionami, wysiadamy razem na zewnątrz
Пожимает плечами, мы вместе выходим на улицу
Pociąg równie pusty, na peronie wiatr niesie przeciąg
Поезд такой же пустой, на платформе ветер несет сквозняк
"Ile byliśmy w Marmurze" - pytam, "Nie wiem, z miesiąc?"
"Сколько мы были в мраморе, - спрашиваю, - не знаю, с месяц?"
Krzyczę: "Halo", ludzi szukam, ale nie wiem gdzie
Я кричу: "Алло", людей ищу, но не знаю, где они
Idziemy na powierzchnie, znowu mi się ręce trzęsą
Мы идем на поверхность, у меня снова трясутся руки
Odbicie w kiosku, grube zmarszczki na powiece świecą, huh
Отражение в киоске, толстые морщины на веках сияют, да
Wyglądam jakbym lat miał jakieś siedemdziesiąt, huh
Я выгляжу так, будто мне около семидесяти.
W stronę Wisły żwawo prędzę pieszo
В сторону Вислы жваво прутья пешком
Zamiast Wisły widzę wieżowce, tak się mężnie piętrzą
Вместо Вислы я вижу небоскребы, так нагроможденные
Mam nadzieję, że z budynku ktoś na zewnątrz wyjdzie
Надеюсь, из здания кто-нибудь выйдет наружу.
Wtem uderza mnie olśnienie dosyć niebotyczne
Тогда меня поражает блики, довольно заоблачные
W spowolnieniu tkwiłem przez skłonności neurotyczne
В замедлении я застрял невротическими наклонностями
Życie było jednak nieco szybsze
Жизнь, однако, была немного быстрее
Deszcz na betonie, deszcz na betonie
Дождь на бетоне, дождь на бетоне
Twoja skóra pachnie jak ostatnie dni wakacji
Ваша кожа пахнет последними днями отпуска
(Jak ostatnie dni)
(Как в последние дни)
Po co mi ten pociąg, skoro ciebie nie ma na stacji
Зачем мне этот поезд, если тебя нет на станции?
A melodia się urywa ni...
И мелодия обрывается ни...





Writer(s): Filip Szczesniak, Maciej Ruszecki


Attention! Feel free to leave feedback.