Taco Hemingway - Nostalgia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taco Hemingway - Nostalgia




Kiedy wieczór zmienia się w świt, coś dobija się do mych drzwi
Когда вечер превращается в рассвет, что-то стучится в мою дверь
Nostalgia
Ностальгия
Kiedy luty zmienia się w lipiec, nie dam rady się przed nią kryć.
Когда февраль превращается в июль, я не могу прятаться от него.
Wiem, wiem
Я знаю, я знаю
Nostalgia
Ностальгия
W sierpniu wnętrze auta jak piekło, w głowie ciągle lat mam dwadzieścia
В августе интерьер машины как ад, в голове все еще лет двадцать
Chociaż jestem już przed trzydziestką, ciągle zbawić chcę cały wszechświat
Хотя мне уже за тридцать, я все еще хочу спасти всю Вселенную
Gdy się pierwszy raz czułem męsko zapragnąłem nigdy już nie spać
В первый раз, когда я почувствовал себя мужественным, я хотел никогда больше не спать
Bo to strata czasu
Потому что это пустая трата времени
Białe wino kupione w Tesco, pierwsze miejsce na jakichś testach
Белое вино, купленное в Tesco, первое место на некоторых тестах
Ulicami niosłem się lekko, krzyki Krakowskiego Przedmieścia
По улицам неслись неслышно, крики Краковского предместья
Uciekałem przed Strażą Miejską i nie bałem się, bowiem ten strach
Я бежал от городской стражи и не боялся, ибо этот страх
To strata czasu
Это пустая трата времени
Miałem parę dziewczyn na ulicy Koziej
У меня была пара девушек на Козьей улице
Czasem idzie dosyć gładko, czasem idzie gorzej
Иногда идет довольно гладко, иногда идет хуже
Gdy młodzieńcza zazdrość staje mi na drodze
Когда юношеская ревность встает у меня на пути
"Jak ona podoba ci się no to idź się ożeń"
"Как она тебе нравится, иди женись"
To był chyba rok 2009
Думаю, это был 2009 год.
Może jednak później, tak do końca nie wiem
Может, позже, я не знаю.
Nie wiem skąd ten smutek, znów mnie dopadł czerwiec
Не знаю, откуда у меня эта грусть, но я снова пришел в себя.
Ja na słońcu blednę, chowam się na mieście
Я на солнце, я прячусь в городе
Kiedy wieczór zmienia się w świt, coś dobija się do mych drzwi
Когда вечер превращается в рассвет, что-то стучится в мою дверь
Kiedy luty zmienia się w lipiec, nie dam rady się przed nią kryć.
Когда февраль превращается в июль, я не могу прятаться от него.
Wiem, wiem
Я знаю, я знаю
Nostalgia
Ностальгия
W dzień odsypiam nocne zabawy, szczerze mówiąc wciąż mam ten nawyk
Днем я засыпаю ночные развлечения, честно говоря, у меня все еще есть эта привычка
Zapraszałem do mieszkania, kątem oka widzę jej stanik
Я приглашал ее в квартиру, краем глаза вижу ее лифчик.
A rok później mamy się za nic, na wieszaku ciągle jej szalik
А через год у нас ничего нет, на вешалке постоянно ее шарф
Co za strata czasu...
Какая трата времени...
Ciągle czekam wpłynie pensja, którą wydam pewnie na bzdurę
Я все еще жду, когда моя зарплата повлияет на то, что я, вероятно, потрачу на чушь.
Ziomek mi powiedział, że mam potencjał, który najprawdopodobniej zmarnuje
Чувак сказал мне, что у меня есть потенциал, который, скорее всего, будет потрачен впустую
Nie potrafię dokończyć "Mięsa", to pisanie chyba mi nie w smak
Я не могу закончить "мясо", это письмо мне не по вкусу
Co za strata czasu...
Какая трата времени...
Przeminęły lata, ja z tym samym składem
Прошли годы, я с тем же составом
Chociaż trochę z nas wychodzą małe chamy latem
Хотя немного из нас выходят маленькие Хамы летом
Półtora dekady temu miałem "Damy Radę"
Полтора десятилетия назад у меня было "мы справимся"
Na CD. Dzisiaj lecę takim samym śladem
На CD. сегодня я лечу по тому же следу
Teraz każda małe wada nagrywana w HD
Теперь каждый маленький недостаток записывается в HD
Bogu dzięki nasze gafy przeminęły z wiatrem
Слава богу, наши промахи прошли с ветром
Dzisiaj zawsze się uśmiecham, gdy na błędy patrzę
Сегодня я всегда улыбаюсь, когда смотрю на ошибки
Z perspektywy czasu wszystkie raczej niezbyt ważne
Оглядываясь назад, все довольно не очень важно
Bistro, Wisła, czysta, disco
Бистро, Висла, чистый, диско
Miałem pisać, dziś nie wyszło
Я должен был писать, сегодня не получилось
Bistro, Wisła, czysta, disco
Бистро, Висла, чистый, диско
Moja bliska przyszłość
Мое близкое будущее
Bistro, Wisła, czysta, disco
Бистро, Висла, чистый, диско
Miałem pisać, dziś nie wyszło
Я должен был писать, сегодня не получилось
Bistro, Wisła, czysta, disco
Бистро, Висла, чистый, диско
Wszędzie, wszyscy, wszystko
Везде, все, все





Writer(s): Filip Szczesniak, Maciej Ruszecki


Attention! Feel free to leave feedback.