Taco Hemingway - Saldo '07 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taco Hemingway - Saldo '07




Kiedy byłem mały chłopcem to paliłem kiepy
Когда я был маленьким, я курил дерьмо.
I śmieszne papierosy. Oni walili sety
И смешные сигареты. Они били сеты
Kroczyłem ulicami szeptem, nie byłem kretyn
Я шел по улицам шепотом, Я не был идиотом
Dziś moje kroki ciężkie słychać na kilometry
Сегодня мои тяжелые шаги слышны на километры
Lecz nie podnoszę głowy, dopóki nie minę mety
Но я не поднимаю головы, пока не миную финишную черту
Jakieś dzieciaki chcą mnie podejść. No synek, gdzie ty?
Какие-то дети хотят ко мне подойти. Ну, сынок, где ты?
Potykasz się o sznurowadła to wstawimy rzepy
Спотыкаешься о шнурки, вставляешь липучки.
Wy ciągle wszystko na poważnie, my bawimy się tym
Вы все еще серьезно, мы играем с этим
Kiedyś ze śmiechu prawie płakał, gdy kleiłem wersy
Однажды он чуть не плакал от смеха, когда я клеил стихи
Dziś na fejanku prosi trzy bilety
Сегодня в фейанке просят три билета
Dla swojej mamy, swojej siostry i dla swej kobiety
Для своей мамы, своей сестры и своей женщины
Zachowaj te pieniądze, w Taco Corp nie klepią biedy
Держите эти деньги, в Taco Corp не хлопают бедность
To żaden wstyd kiedy kuszę los
Это не позор, когда я искушаю судьбу
Nie lecą łzy kiedy gubię coś
Не летят слезы, когда я что-то теряю
Jedynie gdy zgubą jest człowiek...
Только когда погибель-это человек...
Wtedy czuję cios
Тогда я чувствую удар
Gdy mój mózg się zapuszcza w noc
Когда мой мозг погружается в ночь
Do moich drzwi znowu puka ktoś
В мою дверь снова стучит кто-то
A ja wiem że to jeszcze nie koniec
И я знаю, что это еще не конец
A gdy byłem młodzieńcem to się kochałem w tobie
И когда я был молодым, я любил тебя.
Obwiniam ciebie za te fobie i słabe stopnie
Я обвиняю вас в этих фобиях и слабых оценках
Mieszkałem za blisko ciebie. Za daleko od niej
Я жил слишком близко к тебе. Слишком далеко от нее
Masz po mnie parę fantów, może na Allegro opchniesz
У тебя есть пара фанатов от меня, может, на Аллегро напьешься?
Czekałem jakieś dwa tygodnie, może się ockniesz?
Я ждал две недели, может, ты очнешься?
Kiedyś to wszystko było prostsze, tych parę dotknięć
Когда-то все было проще, эти пару нажатий
Niwelowało cały odstęp. Dziś węszę podstęp
Он нивелировал все расстояние. Сегодня я вынюхиваю уловку
Gdy dzwonią telefony. Odbieram mówiąc "co chcesz?"
Когда звонят телефоны. Я отвечаю: "что ты хочешь?"
Na uprzejmości brak mi siły, także gadaj konkret
На любезности у меня нет сил, тоже говори конкретнее.
Przechodź od razu do tematu, czasu brak na oddech
Переходите сразу к теме, времени не хватает на дыхание
Mieliśmy być dorośli a na twarzach nadal obłęd
Мы должны были быть взрослыми, а на лицах все еще было безумие.
Nie licz na ludzi, a jak musisz, sprawdzaj saldo potem
Не рассчитывайте на людей, а если нужно, проверяйте баланс потом
Zero miłości w naszym mieście, tej jedynej szukasz
Нулевая любовь в нашем городе, та, которую ты ищешь
Dwa razy wszedłeś do tej rzeki, do trzech razy sztuka
Дважды заходил в эту реку, до трех раз
W tych czterech kątach spędzasz piątek i się pławisz w smutkach
В этих четырех углах ты проводишь пятницу и купаешься в печалях
Ten szósty zmysł... Siedem nieszczęść głupio patrzy z lustra
Это шестое чувство... Семь несчастий тупо смотрят из зеркала
To żaden wstyd kiedy kuszę los
Это не позор, когда я искушаю судьбу
Nie lecą łzy kiedy gubię coś
Не летят слезы, когда я что-то теряю
Jedynie gdy zgubą jest człowiek...
Только когда погибель-это человек...
Wtedy czuję cios
Тогда я чувствую удар
Gdy mój mózg się zapuszcza w noc
Когда мой мозг погружается в ночь
Do moich drzwi znowu puka ktoś
В мою дверь снова стучит кто-то
A ja wiem że to jeszcze nie koniec
И я знаю, что это еще не конец
Kiedy będę starszym panem, spojrzę pewnie w lustro
Когда я стану старшим господином, я, наверное, посмотрю в зеркало.
Zbieram owoce cierpliwości jak polecił Rousseau
Я собираю плоды терпения, как рекомендовал Руссо
Po ci pełny portfel, jeśli na pogrzebie pusto?
Зачем тебе полный бумажник, если на похоронах пусто?
Brak ludzi, którzy za twą duszę jakąś setkę chlusną
Нет людей, которые за твою душу какую-то сотню хлещут
Kończę 30 w 2020
Я заканчиваю 30 в 2020
Chcę się wtedy cieszyć szumem drzew i dolców szelestem
Я хочу наслаждаться шумом деревьев и шелестом баксов
Także zagram to co trzeba, jakiś koncert lub festyn
Я также сыграю то, что нужно, какой-нибудь концерт или фестиваль
Zamiast zmieniać pensje na żetony robię investment
Вместо того, чтобы менять зарплаты на токены, я делаю investment
A więc jadę na występ. Jadę na występ
Я еду на шоу. Я еду на шоу
Nie piorę swych brudów publicznie, łapy mam czyste
Я не стираю свою грязь на людях, Мои руки чисты
Choć jeszcze nie jestem dorosły, już raczej nie chłystek
Хотя я еще не взрослый, я больше не думаю, что я
Siadam se w bistro, biorę beefsteak, obgadam biznes
Я сижу в бистро, беру бифстик, обсуждаю бизнес
Żaden garnitur, noszę jeansy i biały t-shirt
Нет костюма, я ношу джинсы и белую футболку
Oni gadają, płaczą, krzyczą a ja nic nie słyszę
Они говорят, плачут, кричат, а я ничего не слышу.
To pieskie życie na okrągło chcą gonić jak hycel
Эта собачья жизнь постоянно хочет преследовать как hycel
Siedzę w obłokach i popijam szprycer
Я сижу в облаках и потягиваю спицу





Writer(s): Filip Szczesniak, Piotr Krygier


Attention! Feel free to leave feedback.