Lyrics and translation Taco - Puttin' on the Ritz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puttin' on the Ritz
Шикуем
If
you're
blue,
and
you
don't
know
where
to
go
to
Если
грустишь,
и
не
знаешь,
куда
податься,
Why
don't
you
go
where
fashion
sits?
Почему
бы
тебе
не
отправиться
туда,
где
царит
мода?
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Different
types
who
wear
a
day
coat
Разные
франты
в
сюртуках
щеголяют,
Pants
with
stripes
and
cutaway
coat,
perfect
fits
В
брюках
в
полоску
и
приталенных
пиджаках,
идеально
сидящих,
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Dressed
up
like
a
million-dollar
trouper
Нарядившись,
словно
миллионер-артист,
Trying
hard
to
look
like
Gary
Cooper
(super-duper)
Стараясь
изо
всех
сил
походить
на
Гэри
Купера
(супер-пупер),
Come,
let's
mix
where
Rockefellers
Пойдём,
милая,
туда,
где
Рокфеллеры
Walk
with
sticks
or
umbrellas
in
their
mitts
Прогуливаются
с
тросточками
или
зонтиками
в
руках,
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Have
you
seen
the
well-to-do
Видела
ли
ты
богачей,
Up
and
down
Park
Avenue?
Вверх
и
вниз
по
Парк-авеню?
On
that
famous
thoroughfare
На
этой
знаменитой
улице,
With
their
noses
in
the
air
С
высокомерно
задранными
носами,
High
hats
and
Arrow
collars
В
цилиндрах
и
воротничках
Arrow,
White
spats
and
lots
of
dollars
В
белых
гетрах,
с
кучей
долларов,
Spending
every
dime
for
a
wonderful
time
Тратящие
всё
до
цента
ради
прекрасного
времяпрепровождения.
If
you're
blue,
and
you
don't
know
where
to
go
to
Если
грустишь,
и
не
знаешь,
куда
податься,
Why
don't
you
go
where
fashion
sits?
Почему
бы
тебе
не
отправиться
туда,
где
царит
мода?
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Different
types
who
wear
a
day
coat
Разные
франты
в
сюртуках
щеголяют,
Pants
with
stripes
and
cutaway
coat,
perfect
fits
В
брюках
в
полоску
и
приталенных
пиджаках,
идеально
сидящих,
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Dressed
up
like
a
million-dollar
trouper
Нарядившись,
словно
миллионер-артист,
Trying
hard
to
look
like
Gary
Cooper
(super-duper)
Стараясь
изо
всех
сил
походить
на
Гэри
Купера
(супер-пупер),
Come,
let's
mix
where
Rockefellers
Пойдём,
милая,
туда,
где
Рокфеллеры
Walk
with
sticks
or
umbrellas
in
their
mitts
Прогуливаются
с
тросточками
или
зонтиками
в
руках,
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Dressed
up
like
a
million-dollar
trouper
Нарядившись,
словно
миллионер-артист,
Trying
hard
to
look
like
Gary
Cooper
(super
duper)
Стараясь
изо
всех
сил
походить
на
Гэри
Купера
(супер-пупер),
If
you're
blue,
and
you
don't
know
where
to
go
to
Если
грустишь,
и
не
знаешь,
куда
податься,
Why
don't
you
go
where
fashion
sits?
Почему
бы
тебе
не
отправиться
туда,
где
царит
мода?
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Downtown,
uptown
В
центре,
за
городом,
Get
your
kicks
at
the
Ritz
Отрываемся
в
шикарном
месте,
Dine
and
wine,
but
not
'til
nine
Ужинаем
и
пьём
вино,
но
не
раньше
девяти,
The
time
is
right
for
us
tonight
Сейчас
самое
время
для
нас
сегодня
вечером,
We
can
move,
move
to
the
rhythm
Мы
можем
двигаться,
двигаться
в
ритме,
We
can
move,
dance
to
the
rhythm
nice
and
easy
Мы
можем
двигаться,
танцевать
в
ритме,
приятно
и
легко,
I
want
you
to
move
Я
хочу,
чтобы
ты
двигалась.
Put
it
on,
puttin'
it
on,
puttin'
it
on,
puttin'
it
on
Шикуем,
шикуем,
шикуем,
шикуем,
The
R-I-T-Z,
how
about
you
and
me
says-
Ш-И-К,
как
насчёт
тебя
и
меня,
говорю-
Gotta
dance
Надо
танцевать
Gotta
dance
Надо
танцевать
If
you're
blue,
and
you
don't
know
where
to
go
to
Если
грустишь,
и
не
знаешь,
куда
податься,
Why
don't
you
go
where
fashion
sits?
Почему
бы
тебе
не
отправиться
туда,
где
царит
мода?
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Puttin'
on
the
Ritz
Шикуем!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.