Tadayoshi Makino - Main Title - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tadayoshi Makino - Main Title




Main Title
Главная тема
'Neath a faltered sky; cross loamless plains, and watered blight
Под неверным небом; через бесплодные равнины и увядшую заразу
Ah! Where gone those days, once glory shone so bright?
Ах! Куда ушли те дни, когда слава сияла так ярко?
Fallen 'neath baleful wings dark as night.
Пали под зловещими крыльями, темными, как ночь.
Ah! A moment give to me
Ах! Дай мне мгновение,
Hark! Shall none hear this soul's tale
Послушай! Неужели никто не услышит рассказ этой души
Of a land, benight?
О земле, окутанной тьмой?
Pitiful man whom death has undone
Жалкий человек, которого погубила смерть,
Leaned upon a broken blade, looks too, skyward
Опершись на сломанный клинок, смотрит в небо,
Prithee above (almighty one) be this thy word?
Умоляю тебя (всемогущий), да будет это твоим словом?
Cried out, begged for truth but no answer's sound be heard
Взывал, молил об истине, но ни звука ответа не было слышно.
Yet, now he sees the dragon's dogma
И все же, теперь он видит догму дракона,
Unbound by time; all-binding, grand design
Не связанную временем; всеобъемлющий, великий замысел.
Land and skies, and seas yearn
Земля и небеса, и моря жаждут
Finish the cycle of eternal return
Завершить цикл вечного возвращения,
Finish the cycle of eternal return
Завершить цикл вечного возвращения.





Writer(s): Tadayoshi Makino


Attention! Feel free to leave feedback.