Tae.T - Sorry - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Tae.T - Sorry




Sorry
Entschuldigung
No way, I won't
Auf keinen Fall, das werde ich nicht
I hope I don't
Ich hoffe, ich werde nicht
Fall in love when you don't love me back
Mich verlieben, wenn du mich nicht zurückliebst
I can't have that, no
Das kann ich nicht haben, nein
So you should go
Also solltest du gehen
Got no control
Habe keine Kontrolle
Plenty times already told you, I'm tired of this
Habe dir schon oft genug gesagt, ich habe das satt
Tell nobody, meet me inside
Sag es niemandem, triff mich drinnen
Why I do this?
Warum tue ich das?
I'm so stupid
Ich bin so dumm
'Cause I always go right back
Weil ich immer wieder zurückgehe
(Sorry)
(Entschuldigung)
Guess I just need somebody
Ich denke, ich brauche einfach jemanden
I'm at the hotel lobby (sorry)
Ich bin in der Hotellobby (Entschuldigung)
Need you to give me something
Ich brauche dich, um mir etwas zu geben
But you ain't gon' give me nothing (sorry)
Aber du wirst mir nichts geben (Entschuldigung)
It's only when I look up at the stars
Nur wenn ich zu den Sternen aufschaue
I see you for what you are
Sehe ich dich, so wie du bist
Not supposed to be here, sorry
Sollte nicht hier sein, Entschuldigung
But you're just a something for me (sorry)
Aber du bist nur irgendetwas für mich (Entschuldigung)
I hold my breath
Ich halte den Atem an
I count to ten
Ich zähle bis zehn
Wishing that you see me as I see you
Wünsche mir, dass du mich so siehst, wie ich dich sehe
I'm staying true
Ich bleibe treu
When I give you all of my time and emotions
Wenn ich dir meine ganze Zeit und meine Gefühle gebe
You pick them up and you cut me wide open
Nimmst du sie und schneidest mich weit auf
So what do I do?
Also, was soll ich tun?
Run right back to you
Laufe direkt zu dir zurück
Tell nobody, meet me inside
Sag es niemandem, triff mich drinnen
Why I do this?
Warum tue ich das?
I'm so stupid
Ich bin so dumm
'Cause I always go right back
Weil ich immer wieder zurückgehe
(Sorry)
(Entschuldigung)
Guess I just need somebody
Ich denke, ich brauche einfach jemanden
I'm at the hotel lobby (sorry)
Ich bin in der Hotellobby (Entschuldigung)
Need you to give me something
Ich brauche dich, um mir etwas zu geben
But you ain't gon' give me nothing (sorry)
Aber du wirst mir nichts geben (Entschuldigung)
It's only when I look up at the stars
Nur wenn ich zu den Sternen aufschaue
I see you for what you are
Sehe ich dich, so wie du bist
Not supposed to be here, sorry
Sollte nicht hier sein, Entschuldigung
But you're just a something for me (sorry)
Aber du bist nur irgendetwas für mich (Entschuldigung)
I, I, I can't go
Ich, ich, ich kann nicht gehen
Let go, can't let go, na na
Kann nicht loslassen, kann nicht loslassen, na na
Why can't I say no?
Warum kann ich nicht Nein sagen?
Who knows
Wer weiß
Tell nobody, meet me inside
Sag es niemandem, triff mich drinnen
Why I do this?
Warum tue ich das?
I'm so stupid
Ich bin so dumm
'Cause I always go right back
Weil ich immer wieder zurückgehe
(Sorry)
(Entschuldigung)
Guess I just need somebody
Ich denke, ich brauche einfach jemanden
I'm at the hotel lobby (sorry)
Ich bin in der Hotellobby (Entschuldigung)
Need you to give me something
Ich brauche dich, um mir etwas zu geben
But you ain't gon' give me nothing (sorry)
Aber du wirst mir nichts geben (Entschuldigung)
It's only when I look up at the stars
Nur wenn ich zu den Sternen aufschaue
I see you for what you are
Sehe ich dich, so wie du bist
Not supposed to be here, sorry
Sollte nicht hier sein, Entschuldigung
But you're just a something for me (sorry
Aber du bist nur irgendetwas für mich (Entschuldigung)





Writer(s): Sean Anthony Wander, Taet Christie Chesterton, Jason Lawrence Blake


Attention! Feel free to leave feedback.