Taelor Gray - Politics - translation of the lyrics into German

Politics - Taelor Graytranslation in German




Politics
Politik
Money make the - man
Geld macht den - Mann
Money make the man, yeah
Geld macht den Mann, yeah
I don′t make demands I just roll up
Ich stelle keine Forderungen, ich tauche einfach auf
Money make the man give his soul up, yeah
Geld bringt den Mann dazu, seine Seele aufzugeben, yeah
I be setting fire to the stacks it's a
Ich zünde die Stapel an, es ist ein
Dark knight joker we just to get it back like
Dark Knight Joker, wir holen es uns einfach zurück wie
Politics (we ain′t playing with you)
Politik (wir spielen nicht mit dir)
Politics (we ain't playing with you)
Politik (wir spielen nicht mit dir)
Politics (we ain't playing with you)
Politik (wir spielen nicht mit dir)
Politics, yeah
Politik, yeah
I been waiting all night for you
Ich habe die ganze Nacht auf dich gewartet
I even had ′em dim the lights for you, yeah
Ich habe sogar das Licht für dich dimmen lassen, yeah
I just wanna do something nice for you
Ich will nur etwas Nettes für dich tun
Bet I can make em drop the price for you, yeah
Wette, ich kann sie dazu bringen, den Preis für dich zu senken, yeah
How low you wanna go, bet you I′m the man yeah
Wie tief willst du gehen, wette, ich bin der Mann, yeah
I just run the show, tell you what the plan yeah
Ich leite einfach die Show, sage dir, was der Plan ist, yeah
Been stepping on they necks, now they never looking past me
Bin ihnen auf den Nacken getreten, jetzt schauen sie nie an mir vorbei
I Never talk to my guests—this the Great Gatsby
Ich rede nie mit meinen Gästen das ist der Große Gatsby
And we Just party to the process, yeah
Und wir feiern einfach den Prozess, yeah
You never worry what the cost is, yeah
Du sorgst dich nie darum, was es kostet, yeah
See, This one for the monsters, we take 'em out the closets
Sieh, das hier ist für die Monster, wir holen sie aus den Schränken
We keep ′em looking gorgeous
Wir sorgen dafür, dass sie prächtig aussehen
You Catch me where the sharks is, circling the surfers
Du findest mich dort, wo die Haie sind, die Surfer umkreisen
And You was in the garden talking to the serpent
Und du warst im Garten und hast mit der Schlange gesprochen
Look You ain't have no clothes on, now you got the knowledge
Schau, du hattest keine Kleider an, jetzt hast du das Wissen
And this the fruit is looking, looking way more polished and we go
Und diese Frucht sieht aus, sieht viel polierter aus und wir gehen
I don′t make demands I just roll up
Ich stelle keine Forderungen, ich tauche einfach auf
Money make the man give his soul up
Geld bringt den Mann dazu, seine Seele aufzugeben
I be setting fire to the stacks it's a
Ich zünde die Stapel an, es ist ein
Dark knight joker we just to get it back like
Dark Knight Joker, wir holen es uns einfach zurück wie
Politics (we ain′t playing with you)
Politik (wir spielen nicht mit dir)
Politics (we ain't playing with you)
Politik (wir spielen nicht mit dir)
Politics (we ain't playing with you)
Politik (wir spielen nicht mit dir)
Politics
Politik
Funny how we fall for the plain clothes
Komisch, wie wir auf die einfache Kleidung hereinfallen
We can′t see our enemies in plain clothes
Wir können unsere Feinde in einfacher Kleidung nicht sehen
And We be so trippy—James Franco
Und wir sind so drauf James Franco
Got you looking high, the design is to aim low
Lassen dich high aussehen, das Design ist, niedrig zu zielen
Yo, you dealing with professionals
Yo, du hast es mit Profis zu tun
Everything you thought you knew is questionable
Alles, was du zu wissen glaubtest, ist fragwürdig
Look Everything is upside down when you
Schau, alles steht Kopf, wenn du
Dying just to live look you must find out
Stirbst, nur um zu leben, schau, du musst herausfinden
Whats the real and the alien, familiar and Stranger Things
Was echt und fremd ist, vertraut und Stranger Things
Can′t no politician make you feel what you made to be, yeah
Kein Politiker kann dich fühlen lassen, wozu du geschaffen bist, yeah
That's politics that′s positive they selling you that contraband
Das ist Politik, das ist positiv, sie verkaufen dir diese Schmuggelware
That's contradiction,
Das ist Widerspruch,
These consequences, all they sentences in comic sans
Diese Konsequenzen, all ihre Sätze in Comic Sans
That common man turned God and man, no campaign, no dollar bands
Dieser gewöhnliche Mann wurde Gott und Mensch, keine Kampagne, keine Dollar-Bündel
No fake friends, no colleges, just King′s blood that got Him in
Keine falschen Freunde, keine Colleges, nur Königsblut, das Ihn hineinbrachte
Yo I bet we get the same look
Yo, ich wette, wir bekommen den gleichen Blick
I tell you one time homie we ain't for them games
Ich sage dir eins, Kumpel, wir sind nicht für diese Spielchen
And we go
Und wir gehen
I don′t make demands I just roll up
Ich stelle keine Forderungen, ich tauche einfach auf
Money make the man give his soul up
Geld bringt den Mann dazu, seine Seele aufzugeben
I be setting fire to the stacks it's a
Ich zünde die Stapel an, es ist ein
Dark knight joker we just to get it back like
Dark Knight Joker, wir holen es uns einfach zurück wie
Politics (we ain't playing with you)
Politik (wir spielen nicht mit dir)
Politics (we ain′t playing with you)
Politik (wir spielen nicht mit dir)
Politics (we ain′t playing with you)
Politik (wir spielen nicht mit dir)
Politics
Politik
I don't make demands I just roll up
Ich stelle keine Forderungen, ich tauche einfach auf
Money make the man give his soul up
Geld bringt den Mann dazu, seine Seele aufzugeben
I be setting fire to the stacks it′s a
Ich zünde die Stapel an, es ist ein
Dark knight joker we just to get it back like
Dark Knight Joker, wir holen es uns einfach zurück wie
Politics (we ain't playing with you)
Politik (wir spielen nicht mit dir)
Politics (we ain′t playing with you)
Politik (wir spielen nicht mit dir)
Politics (we ain't playing with you)
Politik (wir spielen nicht mit dir)
Politics
Politik
Everything is sales, man
Alles ist Verkauf, Mann
Everybody wanna get money, but it′s like, "How you gon' sell it?"
Jeder will Geld machen, aber es ist so wie: „Wie wirst du es verkaufen?“
"Who you gon' be seen with?" "Who you gotta sleep with?"
„Mit wem wirst du gesehen werden?“ „Mit wem musst du schlafen?“
"What kicks you wear?
„Welche Kicks trägst du?“
" "How can you make your ′most every day moments′ beautiful?"
„Wie kannst du deine alltäglichsten Momente schön machen?“
It's nothing different on this side, man
Auf dieser Seite ist es nichts anderes, Mann
It′s like, you get to meet some of these people,
Es ist so, du triffst einige dieser Leute,
And it's like protocol to need
Und es ist wie Protokoll, etwas von dir zu brauchen
Something from you, and they looking at you like
Etwas von dir, und sie schauen dich an wie
"How far you trynna go to make your dream real?"
„Wie weit willst du gehen, um deinen Traum wahr zu machen?“
"How much you gon′ give up to impress me?"
„Wie viel wirst du aufgeben, um mich zu beeindrucken?“
It's that power trip, man it′s real
Es ist dieser Macht-Trip, Mann, er ist real
And they're not even dope for it,
Und sie sind nicht mal cool deswegen,
They need you more than you ever need them
Sie brauchen dich mehr, als du sie jemals brauchen wirst
Look man, I cool man, that's politics
Schau Mann, ich bin cool, Mann, das ist Politik






Attention! Feel free to leave feedback.