Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Will Never Last
Das wird niemals halten
Live
and
learn,
bridges
burn,
lessons
learned
Lebe
und
lerne,
Brücken
brennen,
Lektionen
gelernt
I
just
learn
′em
faster
Ich
lerne
sie
nur
schneller
You
can
take
it
how
you
want
it
homie
Du
kannst
es
nehmen,
wie
du
willst,
Mädel
I'm
just
burning
past
′em
Ich
zieh'
nur
an
ihnen
vorbei
I
take
it
when
I
want
it,
never
asking
Ich
nehme
es,
wenn
ich
will,
frage
nie
Cuz
this
won't
ever
last
Denn
das
wird
niemals
halten
This
won't
ever
last
Das
wird
niemals
halten
This
won′t
ever
last
Das
wird
niemals
halten
This
won′t
ever,
ever
Das
wird
nie,
niemals
This
the
one
I
wrote
when
I
was
giving
up
the
music
Das
hier
hab
ich
geschrieben,
als
ich
die
Musik
aufgeben
wollte
This
the
one
I
wrote
cuz
I
ain't
really
built
to
do
this
Das
hier
hab
ich
geschrieben,
weil
ich
nicht
wirklich
dafür
gemacht
bin,
das
zu
tun
Ain′t
nobody
left
to
still
inspire
me
Es
gibt
niemanden
mehr,
der
mich
noch
inspiriert
Ain't
nobody
real
in
these
environments,
Es
ist
niemand
echt
in
diesem
Umfeld,
I
just
see
magicians
Ich
sehe
nur
Zauberer
Rabbit
feces
in
their
dad
caps
Kaninchenkot
in
ihren
Dad-Caps
Sell
it
like
you
Christian
Verkaufen
es,
als
wären
sie
Christen
No
wonder
you
can′t
feel
it
when
you
listen
Kein
Wunder,
dass
man
es
nicht
fühlt,
wenn
man
zuhört
How
you
for
the
people
when
you
distant
Wie
kann
man
für
die
Leute
sein,
wenn
man
distanziert
ist
You
can't
build
a
kingdom
with
a
business
Man
kann
kein
Königreich
mit
einem
Geschäft
aufbauen
Disciples
start
to
look
like
politicians
Jünger
fangen
an,
wie
Politiker
auszusehen
Everything
inside,
yeah
inside
wants
to
set
this
thing
on
fire
Alles
in
mir,
ja
in
mir,
will
dieses
Ding
in
Brand
setzen
I
already
wrote
a
record
slinging
shots
at
all
these
liars
Ich
habe
schon
eine
Platte
geschrieben,
die
gegen
all
diese
Lügner
austeilt
It′ll
never
see
the
light
of
day,
my
homies
shut
it
down
Sie
wird
nie
das
Licht
der
Welt
erblicken,
meine
Kumpels
haben
es
verhindert
But
I
still
think
that
someone
else
is
gonna
burn
this
to
the
ground
Aber
ich
denke
immer
noch,
dass
jemand
anderes
das
hier
niederbrennen
wird
I
just
try
to
navigate
the
tension
Ich
versuche
nur,
die
Spannung
zu
navigieren
Between
the
call
on
my
life,
and
the
desire
for
attention
Zwischen
dem
Ruf
in
meinem
Leben
und
dem
Wunsch
nach
Aufmerksamkeit
Cuz
I
want
it,
yeah
I
want
it
I
won't
lie
to
you
no
more
Denn
ich
will
es,
ja
ich
will
es,
ich
lüge
dich
nicht
mehr
an
But
I
don't
see
the
label
that
can
sell
it
when
it′s
pure
Aber
ich
sehe
kein
Label,
das
es
verkaufen
kann,
wenn
es
rein
ist
I
just
see
an
idol
switching
symbols
for
their
slogan
Ich
sehe
nur
ein
Idol,
das
Symbole
für
seinen
Slogan
austauscht
I
just
see
a
leader
keep
his
fans
but
he
won′t
own
em
Ich
sehe
nur
einen
Anführer,
der
seine
Fans
behält,
aber
nicht
zu
ihnen
steht
I
get
painted
jealous
if
I
comment
on
the
struggle
Ich
werde
als
neidisch
dargestellt,
wenn
ich
den
Kampf
kommentiere
I
say
better
music
but
it's
really
just
a
hustle
Ich
sage
bessere
Musik,
aber
es
ist
wirklich
nur
ein
Geschäftemachen
Much
of
what
is
missing
is
conviction
in
the
writing
Vieles,
was
fehlt,
ist
Überzeugung
im
Schreiben
Most
these
cats
ain′t
artists
they
recycling
Die
meisten
dieser
Typen
sind
keine
Künstler,
sie
recyceln
Man
I
wish
that
we
could
see
public
Mann,
ich
wünschte,
wir
könnten
sehen,
dass
öffentliche
Disagreements
looking
more
like
dialogue
Meinungsverschiedenheiten
mehr
wie
Dialog
aussehen
Where
criticism
looks
like
problems
that
we're
trying
to
solve
Wo
Kritik
wie
Probleme
aussieht,
die
wir
zu
lösen
versuchen
Where
talent
isn′t
measured
by
your
following
Wo
Talent
nicht
an
der
Anhängerschaft
gemessen
wird
Where
the
influential
aren't
so
cowardly
Wo
die
Einflussreichen
nicht
so
feige
sind
Oh
the
stories
I
could
tell
Oh,
die
Geschichten,
die
ich
erzählen
könnte
Oh
the
gossip
I
can
spill
Oh,
den
Klatsch,
den
ich
verbreiten
könnte
Careful
who
you
look
up
to
Pass
auf,
zu
wem
du
aufschaust
Chances
are
is
that
they′re
not
real
Die
Chancen
stehen
gut,
dass
sie
nicht
echt
sind
Maybe
you
can
see
that
too
Vielleicht
siehst
du
das
auch
Maybe
all
your
heroes
fall
Vielleicht
fallen
all
deine
Helden
Maybe
Im
too
jaded
for
this
Vielleicht
bin
ich
zu
abgestumpft
dafür
Maybe
we
just
look
to
God
Vielleicht
schauen
wir
einfach
auf
Gott
Find
out
I'm
a
servant,
I'm
a
slave,
I′m
addicted
to
the
cynical
Stellt
sich
raus,
ich
bin
ein
Diener,
ich
bin
ein
Sklave,
ich
bin
süchtig
nach
dem
Zynischen
Cuz
some
this
ish
could
end
up
in
a
civil
suit
Denn
manches
von
diesem
Mist
könnte
in
einem
Zivilprozess
enden
Just
know
that
when
you
start
it,
man
it′s
rare
you
stay
the
same
Wisse
nur,
wenn
man
anfängt,
Mann,
es
ist
selten,
dass
man
derselbe
bleibt
Peace
to
Datin,
Peace
to
Eshon,
Frieden
für
Datin,
Frieden
für
Eshon,
Peace
to
KB,
Peace
to
Angie
Frieden
für
KB,
Frieden
für
Angie
Peace
to
Kishon
and
JMonty
Frieden
für
Kishon
und
JMonty
Peace
to
Dre
and
all
your
families
Frieden
für
Dre
und
all
eure
Familien
And
all
the
other
realest
ones
that's
chilling
in
the
margins
Und
all
die
anderen
Echtesten,
die
am
Rande
chillen
I
hope
God
will
finish
what
you
started
Ich
hoffe,
Gott
wird
beenden,
was
ihr
begonnen
habt
Cos
I′m
just
like
Denn
ich
bin
einfach
so:
Live
and
learn,
lessons
learned,
bridges
burn
Lebe
und
lerne,
Lektionen
gelernt,
Brücken
brennen
I
just
burn
'em
faster
Ich
brenne
sie
nur
schneller
nieder
You
can
take
it
how
you
want
it
homie
Du
kannst
es
nehmen,
wie
du
willst,
Mädel
I′m
just
burning
past
'em
Ich
zieh'
nur
an
ihnen
vorbei
I
take
it
when
I
want
it,
never
asking
Ich
nehme
es,
wenn
ich
will,
frage
nie
Cuz
this
won′t
ever
last
Denn
das
wird
niemals
halten
This
won't
ever
last
Das
wird
niemals
halten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.