Lyrics and translation TAEYANG - EMPTY ROAD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
익숙한
노래
Что
мы
слушали
вместе
с
тобой,
아저씨
나에게
Водитель
вдруг
начинает
갑자기
말을
거네
Со
мной
говорить,
지금은
대답하고
싶지
않은데
Но
я
сейчас
не
хочу
отвечать.
함께
달리던
Я
помню
эту
дорогу,
이
길을
기억해
По
которой
мы
ездили
вместе,
아름다웠던
저녁노을과
너의
Под
красивым
вечерним
закатом,
눈빛
속에서
웃고
있는
내
모습도
И
своё
отражение
в
твоих
улыбающихся
глазах,
이젠
아무것도
없는
텅
빈
도로
Ну
а
сейчас
я
еду
лишь
по
пустой
дороге.
난
서있네
Я
стою
на
этом
месте,
네가
있을
것
만
같아서
Надеясь,
что
и
ты
здесь
будешь.
난
서있네
Я
стою
на
этом
месте,
네가
없을걸
알면서도
Даже
зная,
что
тебя
рядом
нет.
난
서있네
Я
стою
на
этом
месте,
네가
너무
보고
싶어서
Потому
что
безумно
по
тебе
скучаю.
이젠
아무것도
없는
텅
빈도로
Но
сейчас
я
стою
на
пустой
дороге.
너와
함께
걷던
Знакомый
район
-
익숙한
동네
Мы
гуляли
здесь
вместе
с
тобой.
빨간불에
멈춰
Остановившись
на
красный
свет,
멍하니
바라보네
Я
уставился
в
пустоту.
어딜
향해
갔는지
Куда
они
направляются?
네가
없는
난
갈
곳을
잃었는데
Когда
я
так
потерян
без
тебя.
함께
달리던
이
길을
기억해
Я
помню
эту
дорогу,
по
которой
катались
мы
вместе.
반짝이는
넌
밤하늘의
별처럼
Ты
сияла,
словно
звезда
в
ночном
небе.
내
맘속에서
가득히
떠
있는데
Ты
всё
ещё
в
моём
сердце!
이젠
아무것도
없는
텅
빈
도로
Ну
а
сейчас
я
еду
лишь
по
пустой
дороге.
난
서있네
Я
стою
на
этом
месте,
네가
있을
것만
같아서
Надеясь,
что
и
ты
здесь
будешь.
난
서있네
Я
стою
на
этом
месте,
네가
없을걸
알면서도
Даже
зная,
что
тебя
рядом
нет.
난
서있네
Я
стою
на
этом
месте,
네가
너무
보고
싶어서
Потому
что
безумно
по
тебе
скучаю.
이젠
아무것도
없는
텅
빈
도로
Ну
а
сейчас
я
еду
лишь
по
пустой
дороге.
난
서있네
Я
стою
на
этом
месте,
네가
있을
것만
같아서
Надеясь,
что
и
ты
здесь
будешь.
난
서있네
Я
стою
на
этом
месте,
네가
없을걸
알면서도
Даже
зная,
что
тебя
рядом
нет.
난
서있네
Я
стою
на
этом
месте,
네가
너무
보고
싶어서
Потому
что
безумно
по
тебе
скучаю.
이젠
아무것도
없는
텅
빈
도로
Ну
а
сейчас
я
еду
лишь
по
пустой
дороге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YOUNG BAE DONG, PEEJAY, BYOUNG HOON KIM, JUN SEOK LEE, JIN SEO
Attention! Feel free to leave feedback.