Lyrics and translation TAEYANG - LOVE YOU TO DEATH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE YOU TO DEATH
ЛЮБЛЮ ТЕБЯ ДО СМЕРТИ
내
마음이(내
마음이)
괜찮을
것
같니?(괜찮을
것
같니?)
Мое
сердце
(мое
сердце)
разве
будет
в
порядке?
(Будет
в
порядке?)
난
찔려도(나
찔려도)
피
흘리지
않니?(피
흘리지
않니?)
Я
истекаю
кровью
(я
истекаю
кровью),
даже
если
меня
ранят?
(Даже
если
меня
ранят?)
하지만
내게
병을
주는
게
나를
숨
쉬게
하는
약인데
Но
то,
что
причиняет
мне
боль,
— это
лекарство,
позволяющее
мне
дышать,
나
어떻게(나
어떻게)
널
끊을
수
있겠니?(널
끊을
수
있겠니)
Как
же
я
(как
же
я)
могу
от
тебя
отказаться?
(Могу
от
тебя
отказаться?)
그래
네가
뭘
해도
내가
견디면
돼
Да,
что
бы
ты
ни
делала,
я
вытерплю.
내
모든
게
죽어도
너만
숨
쉬면
돼
Даже
если
все
во
мне
умрет,
лишь
бы
ты
дышала.
Girl,
I'm
gonna
love
you
Девочка
моя,
я
буду
любить
тебя.
다
너
때문에
망가져
가는데,
너
아님
안돼
Я
разрушаюсь
из-за
тебя,
но
без
тебя
не
могу.
날
원하지
않는
널
원하는
게
Желать
тебя,
когда
ты
меня
не
хочешь,
내
죄라면
달게
벌을
받을게
Если
это
мой
грех,
я
с
радостью
приму
наказание.
I'm
gonna
love
you
to
death(woo
woo
woo)
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
(woo
woo
woo)
I'm
gonna
love
you
to
death(woo
woo
woo)
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
(woo
woo
woo)
다
내게
말해,
널
멀리
널
멀리해야만
내가
숨을
쉰다고(쉰다고)
Все
говорят
мне,
что
я
смогу
дышать
(смогу
дышать),
только
если
буду
держаться
от
тебя
подальше
(держаться
подальше).
내
맘은
말해,
널
멀리
널
멀리하는
순간
난
죽는다고(죽는다고)
Мое
сердце
говорит,
что
я
умру
(я
умру),
в
тот
момент,
когда
оттолкну
тебя
(оттолкну
тебя).
난
너를
위해
독을
삼킬래
너에게
취해
깨지
않을래
Я
выпью
яд
ради
тебя,
я
опьянею
тобой
и
не
проснусь.
영원히
널
멀리,
널
멀리
할
수
없어,
넌
왜
모르니?(모르니)
Я
никогда
не
смогу
отдалиться
от
тебя,
отдалиться
от
тебя,
почему
ты
не
понимаешь?
(Не
понимаешь?)
나
이러다
미쳐도
너
때문이면
돼
Даже
если
я
сойду
с
ума,
пусть
это
будет
из-за
тебя.
내
천국과
지옥도
다
너였으면
해
Хочу,
чтобы
и
мой
рай,
и
мой
ад
были
тобой.
Girl,
I'm
gonna
love
you
Девочка
моя,
я
буду
любить
тебя.
다
너
때문에
망가져
가는데,
너
아님
안돼
Я
разрушаюсь
из-за
тебя,
но
без
тебя
не
могу.
날
원하지
않는
널
원하는
게
Желать
тебя,
когда
ты
меня
не
хочешь,
내
죄라면
달게
벌을
받을게
Если
это
мой
грех,
я
с
радостью
приму
наказание.
I'm
gonna
love
you
to
death(woo
woo
woo)
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
(woo
woo
woo)
I'm
gonna
love
you
to
death(woo
woo
woo)
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
(woo
woo
woo)
어둠이
날
삼켜
눈뜨지
못해도
Даже
если
тьма
поглотит
меня
и
я
не
смогу
открыть
глаза,
지워지지
않는
낙인이
찍혀도
Даже
если
на
мне
останется
неизгладимое
клеймо,
그
사랑
하나로
숨
쉴
수가
있니?
Могу
ли
я
дышать
только
этой
любовью?
죽도록
아파도
날
견딜
수
있니?
Смогу
ли
я
выдержать,
даже
если
это
будет
смертельно
больно?
Girl,
I'm
gonna
love
you
Девочка
моя,
я
буду
любить
тебя.
네가
없는
게
죽음보다
더해,
너여야만
해
Жизнь
без
тебя
хуже
смерти,
только
ты
мне
нужна.
날
원하지
않는
널
원하는
게
Желать
тебя,
когда
ты
меня
не
хочешь,
운명이라면
다
받아들일게
Если
это
судьба,
я
приму
все.
I'm
gonna
love
you
to
death
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
I'm
gonna
love
you
to
death
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
I'm
gonna
love
you
to
death
Я
буду
любить
тебя
до
смерти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burton Brittany Marie, Perez Nathan, Daniel Armand Lee
Album
RISE
date of release
03-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.