Lyrics and translation Tag Team - Whoop! (There It Is)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoop! (There It Is)
Оп! (Вот оно!)
Tag
Team
music,
in
full
effect!
Музыка
Tag
Team
в
самом
разрыве!
That's
me,
DC
The
Brain
Supreme,
and
my
man
Steve
Roll'n!
Это
я,
DC
Верховный
Мозг,
и
мой
чувак
Steve
Roll'n!
We're
kickin
the
flow!
Мы
качаем!
We're
kickin'
the
flow!
Мы
качаем!
And
it
goes
a
little
something
like
this!
И
звучит
это
примерно
так!
Tag
Team,
back
again
Tag
Team
снова
с
вами,
Check
it
to
wreck
it,
let's
begin
Слушайте
внимательно,
сейчас
начнём,
Party
on,
party
people,
let
me
hear
some
noise
Зажигайте,
тусовщики,
дайте
услышать
ваш
шум,
DC's
in
the
house,
jump,
jump,
rejoice
DC
в
здании,
прыгайте,
прыгайте,
радуйтесь.
Says
there's
a
party
over
here,
a
party
over
there
Говорят,
вечеринка
здесь,
вечеринка
там,
Wave
your
hands
in
the
air,
shake
your
derriere
Поднимите
руки
вверх,
трясите
задом.
These
three
words
mean
you're
gettin'
busy
Эти
три
слова
означают,
что
вы
зажигаете,
Whoomp,
there
it
is!
Hit
me!
Оп,
вот
оно!
Давай!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Upside
down
and
inside
out
Вверх
тормашками
и
наизнанку,
I'm
'bout
to
show
all
you
folks
what
it's
all
about
Я
собираюсь
показать
вам,
ребята,
в
чём
тут
дело.
Now
it's
time
for
a
(nig')
to
get
on
the
mic
Теперь
настало
время
для
ниггера
взять
микрофон
And
make
this
mother
(fu')
party
hype
И
сделать
эту
гребаную
вечеринку
крутой.
I'm
takin'
it
back
to
the
old
school
Я
возвращаю
всё
в
старую
школу,
'Cause
I'm
an
old
fool
who's
so
cool
Потому
что
я
старый
дурак,
но
такой
крутой.
If
you
want
to
get
down,
I'ma
show
you
the
way
Если
хочешь
оторваться,
я
покажу
тебе
как,
Whoomp,
there
it
is!
Lemme
hear
ya
say
Оп,
вот
оно!
Дайте
мне
услышать,
как
вы
кричите.
Whoomp,
there
it
is!
(Come
on
y'all)
Оп,
вот
оно!
(Давай,
народ!)
Whoomp,
there
it
is!
(A
little
bit
louder)
Оп,
вот
оно!
(Немного
громче!)
Whoomp,
there
it
is!
(Come
on
y'all)
Оп,
вот
оно!
(Давай,
народ!)
Whoomp,
there
it
is!
(Louder)
Оп,
вот
оно!
(Громче!)
Whoomp,
there
it
is!
(Come
on
y'all)
Оп,
вот
оно!
(Давай,
народ!)
Whoomp,
there
it
is!
(A
little
bit
louder)
Оп,
вот
оно!
(Немного
громче!)
Whoomp,
there
it
is!
(Come
on
y'all)
Оп,
вот
оно!
(Давай,
народ!)
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp!
Shaka-laka-shaka-laka-shaka-laka-shaka
Оп!
Шака-лака-шака-лака-шака-лака-шака
Whoomp!
Shaka-laka-shaka-laka-shaka-laka-shaka
Оп!
Шака-лака-шака-лака-шака-лака-шака
Whoomp!
Shaka-laka-shaka-laka-shaka-laka-shaka
Оп!
Шака-лака-шака-лака-шака-лака-шака
Whoomp!
Shaka-laka-shaka-laka-shaka-laka-shaka
Оп!
Шака-лака-шака-лака-шака-лака-шака
Point
blank,
gin
and
juice
I
drink
В
упор,
пью
джин
с
соком,
And
then
invent
as
I
puff
on
dank
А
затем
выдумываю,
затягиваясь
травкой,
Rock
the
mic,
uh
oh,
I
crave
skin
Зажигаю
на
микрофоне,
ух
ты,
я
жажду
кожи,
Rip,
find
a
honey
dip
to
dip
it
in
Разрываю,
нахожу
красотку,
чтобы
окунуться
в
неё,
Slam
dunk
it,
stick
it,
flip
it
and
ride
Забиваю,
вставляю,
переворачиваю
и
кайфую,
That
B-double-O-T-Y,
oh
my
Эта
К-Р-А-С-О-Т-К-А,
о
боже,
Ooh,
that's
it,
come
on,
come
on
О,
вот
оно,
давай,
давай,
Whoomp,
there
it
is!
I'm
done
Оп,
вот
оно!
Я
закончил.
Whoomp,
there
it
is!
(Come
on)
Оп,
вот
оно!
(Давай!)
Whoomp,
there
it
is!
(Louder)
Оп,
вот
оно!
(Громче!)
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
(Come
on,
come
on)
Оп,
вот
оно!
(Давай,
давай!)
Whoomp,
there
it
is!
(Bit
louder)
Оп,
вот
оно!
(Немного
громче!)
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
(Come
on,
come
on)
Оп,
вот
оно!
(Давай,
давай!)
Whoomp,
there
it
is!
(Yeah)
Оп,
вот
оно!
(Ага!)
Hey
baby!
(Whoomp!
There
it
is!)
Эй,
детка!
(Оп!
Вот
оно!)
Hey
baby!
(Whoomp!
There
it
is!)
Эй,
детка!
(Оп!
Вот
оно!)
Some
say
I'm
crazy
cause
I'm
pushing
up
dasies
Некоторые
говорят,
что
я
сумасшедший,
потому
что
я
выращиваю
маргаритки,
The
underground
sound
that
you
(nig')
have
found
Подпольный
звук,
который
ты,
ниггер,
нашёл,
Amazing,
outstanding,
demanding
Удивительный,
выдающийся,
требовательный,
Comanding,
you
people
dancing
Командующий,
вы
танцуете,
(Whoo!)
(Shi')
That's
a
breath-taker
(Вау!)
(Чёрт!)
Вот
это
захватывает
дух,
Our
producer,
a.k.a.
the
undertaker
Наш
продюсер,
он
же
гробовщик.
You
want
to
come
down
to
the
underground
old
school?
Ты
хочешь
спуститься
в
подпольную
старую
школу?
Here's
a
shovel,
can
you
dig
it,
fool?
Вот
лопата,
можешь
копать,
дурак?
Can
you
dig
it?
(We
can
dig
it!)
Можешь
копать?
(Мы
можем
копать!)
Can
y'all
dig
it?
(We
can
dig
it!)
Вы
можете
копать?
(Мы
можем
копать!)
Can
you
dig
it?
(We
can
dig
it!)
Можешь
копать?
(Мы
можем
копать!)
Can
y'all
dig
it?
(We
can
dig
it!)
Вы
можете
копать?
(Мы
можем
копать!)
Can
you
dig
it?
(We
can
dig
it!)
Можешь
копать?
(Мы
можем
копать!)
Can
y'all
dig
it?
(We
can
dig
it!)
Вы
можете
копать?
(Мы
можем
копать!)
Can
you
dig
it?
(We
can
dig
it!)
Можешь
копать?
(Мы
можем
копать!)
Can
y'all
dig
it?
(We
can
dig
it!)
Вы
можете
копать?
(Мы
можем
копать!)
W-H-double
O-M-P
as
I
flow
О-П,
когда
я
читаю,
To
the
fly
(shi)
from
the
school
of
old
К
крутому
дерьму
из
старой
школы,
Hard
core
keep'
the
folklore
wrecked
Хардкор,
держи
фольклор
уничтоженным,
Three
to
the
two
and
1 mike
check
Три,
два,
один,
проверка
микрофона,
Mad
skill,
flow
ill,
on
the
mess
of
steel
Безумный
навык,
крутой
флоу,
на
груде
стали,
That's
the
thrill
of
the
microphone
I
just
killed
Вот
это
кайф
от
микрофона,
который
я
только
что
убил,
Party
people,
there's
your
party
Тусовщики,
вот
ваша
вечеринка,
Tag
Team
is
through
Tag
Team
закончили,
Whoomp
there
it
is,
I
thought
you
knew!
Оп,
вот
оно,
я
думал,
ты
знаешь!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Tag
Team
music,
comin'
straight
at
'cha!
Музыка
Tag
Team
идёт
прямо
к
тебе!
That's
me,
DC
The
Brain
Supreme
Это
я,
DC
Верховный
Мозг,
And
my
man
Steve
Roll'n!
И
мой
чувак
Steve
Roll'n!
Bring
it
back
y'all
Верните
это!
Bring
it
back
y'all
Верните
это!
Bring
it
back,
here
we
go!
Верните
это,
поехали!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Whoomp,
there
it
is!
Оп,
вот
оно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cecil Glenn, Stephen Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.