Lyrics and translation Tagada Jones - Descente aux enfers - Live
Le
rêve
était
trop
beau
pour
devenir
réalité
Мечта
была
слишком
прекрасна,
чтобы
сбыться
J'ai
pas
su
me
contrôler
Я
не
мог
контролировать
себя.
Je
voulais
juste
essayer
Я
просто
хотел
попробовать
Elle
ne
s'était
pas
trompée
Она
не
ошиблась
Je
me
suis
accoutumé
Я
привык
к
этому
Triste
spirale,
entre
le
bien
et
le
mal
Печальная
спираль
между
добром
и
злом
Je
redeviens
animal
Я
снова
становлюсь
животным
Je
ferais
n'importe
quoi
Я
бы
сделал
все,
что
угодно
Pour
calmer
ma
psychose
Чтобы
успокоить
мой
психоз.
Pour
me
trouver
une
dose
Чтобы
найти
мне
дозу.
C'est
le
début
d'une
longue
descente
aux
enfers
Это
начало
долгого
спуска
в
ад,
Qui
devient
mon
univers
который
становится
моей
вселенной
J'aimerais
tant
faire
machine
arrière
Я
бы
очень
хотел
вернуться
на
круги
своя
Retrouver
des
repères
Поиск
ориентиров
Amère
découverte
d'un
fruit
défendu
Горькое
открытие
запретного
плода
Dont
je
ne
me
passe
plus
Чего
я
больше
не
могу
себе
позволить
Le
mal
prend
le
dessus
Зло
берет
верх
Il
a
fait
de
moi
une
ombre
Он
превратил
меня
в
тень.
Je
creuse
ma
propre
tombe
Я
рою
себе
могилу
Il
s'acharne
à
détruire
Он
изо
всех
сил
старается
уничтожить
Tout
ce
que
j'avais
construit
Все,
что
я
построил,
À
démonter
une
à
une
les
pierres
de
ma
vie
Разбирать
один
за
другим
камни
моей
жизни.
Seul
dans
ma
bulle
Один
в
моем
пузыре
Rien
d'autre
ne
compte
aujourd'hui,
dans
ma
cellule
Ничто
другое
не
имеет
значения
сегодня,
в
моей
камере
Je
ne
vois
ni
le
jour,
ni
la
nuit
Я
не
вижу
ни
дня,
ни
ночи,
Ni
le
jour
Ни
в
тот
день,
C'est
le
début
d'une
longue
descente
aux
enfers
Это
начало
долгого
спуска
в
ад,
Qui
devient
mon
univers
который
становится
моей
вселенной
J'aimerais
tant
faire
machine
arrière
Я
бы
очень
хотел
вернуться
на
круги
своя
Retrouver
des
repères
Поиск
ориентиров
Amère
découverte
d'un
fruit
défendu
Горькое
открытие
запретного
плода
Dont
je
ne
me
passe
plus
Чего
я
больше
не
могу
себе
позволить
Le
mal
prend
le
dessus
Зло
берет
верх
Il
a
fait
de
moi
une
ombre
Он
превратил
меня
в
тень.
Je
creuse
ma
propre
tombe
Я
рою
себе
могилу
Je
creuse
ma
propre
tombe
Я
рою
себе
могилу
Le
mal
prend
le
dessus
Зло
берет
верх
Il
a
fait
de
moi
une
ombre
Он
превратил
меня
в
тень.
Je
creuse
ma
propre
tombe
Я
рою
себе
могилу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Yves D Angelo, Cyrille Aufort
Attention! Feel free to leave feedback.