Lyrics and translation Tagada Jones - Instinct sauvage (Live 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instinct sauvage (Live 2017)
Инстинкт дикаря (Live 2017)
Bougeons-nous
le
fion,
stoppons
la
marche
de
la
nation
Поднимем
наши
задницы,
остановим
поступь
этой
нации,
Je
refuse
d'alimenter
encore
la
machine
Я
отказываюсь
и
дальше
кормить
эту
машину,
Je
refuse
de
survivre
pour
palier
à
la
crise
Я
отказываюсь
выживать,
чтобы
смягчить
кризис,
Je
refuse
de
céder
aux
menaces
de
l'empire
Я
отказываюсь
поддаваться
угрозам
империи,
Je
refuse,
je
résiste
pour
l'avenir
Я
отказываюсь,
я
сопротивляюсь
ради
будущего.
Résiste
(hey)
Сопротивляйся
(эй).
Les
années
passent,
les
ordres
restent
les
mêmes
Годы
идут,
а
приказы
всё
те
же,
Il
faut
courir,
c'est
toujours
pareil
Надо
бежать,
всё
как
всегда,
Nous
sommes
les
pions
d'un
échiquier
Мы
пешки
на
шахматной
доске,
Que
la
matrice
est
prête
à
sacrifier
Которые
матрица
готова
принести
в
жертву.
Refuse
(hey)
Откажись
(эй),
La
crise
ça
n'existe
pas
Кризиса
не
существует,
Savante
invention
des
États
Это
хитроумное
изобретение
государств,
L'argent
coule
à
flots
au
cœur
de
l'édifice
Деньги
текут
рекой
в
сердце
системы,
Mais
seule
l'élite
verra
les
bénéfices
Но
только
элита
увидит
прибыль.
Les
années
passent,
les
ordres
restent
les
mêmes
Годы
идут,
а
приказы
всё
те
же,
Il
faut
courir,
c'est
toujours
pareil
Надо
бежать,
всё
как
всегда,
Nous
sommes
les
pions
d'un
échiquier
Мы
пешки
на
шахматной
доске,
Que
la
matrice
est
prête
à
sacrifier
Которые
матрица
готова
принести
в
жертву.
À
sacrifier
Принести
в
жертву,
À
sacrifier
Принести
в
жертву,
À
sacrifier
Принести
в
жертву,
À
sacrifier
Принести
в
жертву.
La
crise
ça
n'existe
pas
(regarde)
Кризиса
не
существует
(смотри),
Savante
invention
des
États
(refuse)
Это
хитроумное
изобретение
государств
(откажись),
L'argent
coule
dans
l'édifice
(résiste)
Деньги
текут
в
систему
(сопротивляйся),
L'élite
se
partage
les
bénéfices
Элита
делит
между
собой
прибыль.
Et
les
miettes
sont
laissées
en
pâture
А
крошки
бросают
нам,
Aux
rats
que
nous
sommes
Крысам,
которыми
мы
стали.
J'en
appelle
à
votre
instinct
sauvage
Я
взываю
к
твоему
дикому
инстинкту,
Pour
redevenir
des
hommes
Чтобы
мы
снова
стали
людьми,
Pour
redevenir
des
hommes
Чтобы
мы
снова
стали
людьми.
Les
miettes
sont
laissées
en
pâture
Крошки
бросают
нам,
Aux
rats
que
nous
sommes
Крысам,
которыми
мы
стали.
J'en
appelle
à
votre
instinct
sauvage
Я
взываю
к
твоему
дикому
инстинкту,
Pour
redevenir...
Чтобы
мы
снова
стали...
Les
miettes
sont
laissées
en
pâture
Крошки
бросают
нам,
Aux
rats
que
nous
sommes
Крысам,
которыми
мы
стали.
J'en
appelle
à
votre
instinct
sauvage
Я
взываю
к
твоему
дикому
инстинкту,
Pour
redevenir
des...
Чтобы
мы
снова
стали...
Les
miettes
sont
laissées
en
pâture
Крошки
бросают
нам,
Aux
rats
que
nous
sommes
Крысам,
которыми
мы
стали.
J'en
appelle
à
votre
instinct
sauvage
Я
взываю
к
твоему
дикому
инстинкту,
Pour
redevenir
des...
Чтобы
мы
снова
стали...
Et
les
miettes
sont
laissées
en
pâture
А
крошки
бросают
нам,
Aux
rats
que
nous
sommes
Крысам,
которыми
мы
стали.
J'en
appelle
à
votre
instinct
sauvage
Я
взываю
к
твоему
дикому
инстинкту,
Pour
redevenir
Чтобы
мы
снова
стали
Redevenir
des
hommes
Снова
стали
людьми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erwan Herry, Jean-baptiste Tronel, Nicolas Giraudet, Stéphane Guichard
Attention! Feel free to leave feedback.