Lyrics and translation Tagada Jones - Je suis démocratie - Live
Je suis démocratie - Live
Я демократия - Live
J'accuse
le
coup
comme
chacun
d'entre
nous
Я
принимаю
удар,
как
и
все
мы,
Ni
plus,
ni
moins,
j'encaisse
les
coups
Ни
больше,
ни
меньше,
я
держу
удар.
Dans
un
coin
du
ring
recroquevillé
Сжавшись
в
углу
ринга,
J'observe
le
monde
se
tétaniser
Я
наблюдаю,
как
мир
охватывает
паралич.
Les
guerres
de
clans
ça
ne
me
dit
rien
du
tout
Войны
кланов
меня
совсем
не
привлекают,
Je
regarde
ce
monde
devenir
fou
Я
вижу,
как
этот
мир
сходит
с
ума.
Je
vois
les
nations
lever
les
poings
Я
вижу,
как
народы
поднимают
кулаки,
Et
les
peuples
sombrer
un
par
un
И
как
народы
один
за
другим
погружаются
во
тьму.
Je
suis
un
enfant
de
la
démocratie
Я
дитя
демократии,
Je
suis
libre
penseur,
je
suis
anarchie
Я
вольнодумец,
я
анархия.
Je
suis
un
soldat
de
la
plaisanterie
Я
солдат
шутки,
Je
suis
caricature
et
ironie
Я
карикатура
и
ирония.
Je
peux
mourir
de
rire
même
si
ça
me
dit
Я
могу
умереть
от
смеха,
даже
если
мне
это
не
нравится,
Je
veux
rire
de
tout,
de
n'importe
qui
Я
хочу
смеяться
надо
всем,
над
кем
угодно.
Je
veux
vivre
libre,
je
suis
insoumis
Я
хочу
жить
свободно,
я
неподвластен,
Je
ne
suis
pas
religion,
je
suis
philosophie
Я
не
религия,
я
философия.
Arme
de
guerre
de
destruction
massive
Оружие
массового
поражения,
Version
populaire
d'un
outil
militaire
Популярная
версия
военного
инструмента.
Je
ne
suis
pas
le
pion
de
récupération
Я
не
пешка
для
манипуляций,
Ni
le
fils
maudit
de
haine
inassouvie
И
не
проклятое
дитя
неутолимой
ненависти.
Je
suis
indépendance,
et
satire
aussi
Я
независимость
и
сатира,
Je
suis
n'importe
qui,
mais
je
sais
qui
je
suis
Я
кто
угодно,
но
я
знаю,
кто
я.
Je
suis
fraternité,
liberté
d'expression
Я
братство,
свобода
выражения,
Je
suis
laïcité,
liberté
d'opinion
Я
светскость,
свобода
мнения.
Je
suis
liberté
de
culte
bien
sûr
aussi
Я
свобода
вероисповедания,
конечно
же,
Ne
me
faites
pas
dire
ce
que
je
n'ai
pas
dit
Не
приписывайте
мне
того,
чего
я
не
говорил.
Je
ne
suis
pas
Marine,
je
suis
démocratie
Я
не
Марин,
я
демократия,
Je
ne
suis
pas
Poutine,
oui
je
suis
Charlie
Я
не
Путин,
да,
я
Шарли.
(Oui
je
suis
Charlie)
(Да,
я
Шарли)
Je
suis
un
enfant
de
la
démocratie
Я
дитя
демократии,
Je
suis
libre
penseur,
je
suis
anarchie
Я
вольнодумец,
я
анархия.
Je
suis
un
soldat
de
la
plaisanterie
Я
солдат
шутки,
Je
suis
caricature
et
ironie
Я
карикатура
и
ирония.
Je
peux
mourir
de
rire
même
si
ça
me
dit
Я
могу
умереть
от
смеха,
даже
если
мне
это
не
нравится,
Je
veux
rire
de
tout,
de
n'importe
qui
Я
хочу
смеяться
надо
всем,
над
кем
угодно.
Je
veux
vivre
libre,
je
suis
insoumis
Я
хочу
жить
свободно,
я
неподвластен,
Je
ne
suis
pas
religion,
je
suis
philosophie
Я
не
религия,
я
философия.
Je
suis
une
idée,
qu'on
ne
peut
contrôler
Я
идея,
которую
нельзя
контролировать,
Ni
une
loi,
ni
une
fatwa
Ни
закон,
ни
фетва.
Libre
comme
l'air,
je
suis
solidaire
Свободный,
как
воздух,
я
солидарен
Contre
les
extrêmes,
les
haines
et
les
guerres
Против
крайностей,
ненависти
и
войн.
Enfant
d'attentat
et
je
me
bats
contre
ça
Дитя
теракта,
и
я
борюсь
с
этим,
Enfant
du
peuple,
qui
me
tend
les
bras
Дитя
народа,
который
протягивает
ко
мне
руки.
Libre
comme
l'air,
je
suis
solidaire
Свободный,
как
воздух,
я
солидарен
Contre
les
extrêmes,
les
haines
et
les
guerres
Против
крайностей,
ненависти
и
войн.
Nanana
nai
nai
nanananana,
nana
nai
nai
na
nana
Нанана
най
най
нанананана,
нана
най
най
на
нана
Nanana
nai
nai
nanananana,
nana
nai
nai
na
nana
Нанана
най
най
нанананана,
нана
най
най
на
нана
Je
suis
un
enfant
de
la
démocratie
Я
дитя
демократии,
Je
suis
libre
penseur,
je
suis
anarchie
Я
вольнодумец,
я
анархия.
Je
suis
un
soldat
de
la
plaisanterie
Я
солдат
шутки,
Je
suis
caricature
et
ironie
Я
карикатура
и
ирония.
Je
peux
mourir
de
rire
même
si
ça
me
dit
Я
могу
умереть
от
смеха,
даже
если
мне
это
не
нравится,
Je
veux
rire
de
tout,
de
n'importe
qui
Я
хочу
смеяться
надо
всем,
над
кем
угодно.
Je
veux
vivre
libre,
je
suis
insoumis
Я
хочу
жить
свободно,
я
неподвластен,
Je
ne
suis
pas
religion,
je
suis
philosophie
Я
не
религия,
я
философия.
Nanana
nai
nai
nanananana
(oh-oh-oh),
nana
nai
nai
na
nana
(oh-oh-oh)
Нанана
най
най
нанананана
(ох-ох-ох),
нана
най
най
на
нана
(ох-ох-ох)
Je
suis
démocratie
(oh-oh-oh)
Я
демократия
(ох-ох-ох)
Nanananana,
nana
nai
nai
na
nana
(oh-oh-oh)
Нанананана,
нана
най
най
на
нана
(ох-ох-ох)
Je
suis
démocratie
(oh-oh-oh)
Я
демократия
(ох-ох-ох)
Nanananana,
nana
nai
nai
na
nana
(oh-oh-oh)
Нанананана,
нана
най
най
на
нана
(ох-ох-ох)
Oui,
je
suis
Charlie
(oh-oh-oh)
Да,
я
Шарли
(ох-ох-ох)
Nanananana,
nana
nai
nai
na
nana
(oh-oh-oh)
Нанананана,
нана
най
най
на
нана
(ох-ох-ох)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erwan Herry, Jean-baptiste Tronel, Stéphane Guichard
Attention! Feel free to leave feedback.