Tagada Jones - Jouer avec le feu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tagada Jones - Jouer avec le feu




Jouer avec le feu
Играть с огнем
Le sang espagnol qui est dans mes veines
Испанская кровь, что течёт в моих венах,
Me poussait jusqu'aux extrêmes
Толкала меня к крайностям,
Dans l'amour et dans la haine
В любви и в ненависти
Je vais jusqu'au bout de moi même
Я иду до конца.
Le sang français qui circule en moi
Французская кровь, что течёт во мне,
Me conseille malgré moi
Советует мне, вопреки всему,
De sauver les apparences
Сохранять лицо
Et me dicte la prudence
И диктует мне осторожность.
Alors lequel des deux choisir
Так кого же из двух выбрать?
Celui qui va trop loin, celui qui me retient
Того, кто заходит слишком далеко, или того, кто меня сдерживает?
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
J'adore les voitures hyper-rapides
Я обожаю супер-быстрые машины
Et tous les petits bolides
И все эти маленькие болиды,
Qui me font prendre des risques
Которые заставляют меня рисковать
Et monter l'adrénaline
И поднимают адреналин.
J'adore dormir pendant la journée
Обожаю спать днём
Et regarder la télé
И смотреть телевизор.
C'est sur c'est moins dangereux
Конечно, это менее опасно,
Mais ça fait vivre plus vieux
Но так живёшь дольше.
Alors, que faire de ma vie
Так что же мне делать со своей жизнью?
La vivre à cent à l'heure
Жить на полную катушку
Ou éviter les malheurs
Или избегать несчастий?
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
Alors, que faire de ma vie
Так что же мне делать со своей жизнью?
La vivre à cent à l'heure
Жить на полную катушку
Ou éviter les malheurs
Или избегать несчастий?
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
J'aime jouer avec le feu
Я люблю играть с огнём,
Mais j'aime pas me brûler
Но я не люблю обжигаться.
Avec le feu (jouer avec le feu)
С огнём (играть с огнём)
Avec le feu (jouer avec le feu)
С огнём (играть с огнём)
Avec le feu (jouer avec le feu)
С огнём (играть с огнём)
Avec le feu (jouer avec le feu)
С огнём (играть с огнём)
Avec le feu
С огнём
Avec le feu
С огнём





Writer(s): Emmanuel Larnaud


Attention! Feel free to leave feedback.