Tagada Jones - La traque - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tagada Jones - La traque




La traque
Преследование
Seul, sans personne sur qui compter
Один, без всякой надежды на поддержку
Même pas l'ombre d'une âme de charité
Даже без тени милосердия
J'erre, je me terre, je galère
Я блуждаю, я скрываюсь, я мучаюсь
En quête, à la recherche d'un repère (safe)
В поисках, в поисках безопасного места
Perdu dans cette jungle urbaine
Потерянный в этих городских джунглях
Traqué, pris au piège, encerclé
Преследуемый, пойманный в ловушку, окруженный
Sans aucune issue pour s'échapper
Без единого шанса на побег
Bienvenue dans ce monde moderne, terne
Добро пожаловать в этот современный, тусклый мир
Qui n'a plus d'odeur, ni de couleur
В котором нет больше ни запаха, ни цвета
Insipide et sordide
Безвкусный и мерзкий
Monsieur joue les candides
Господин строит из себя святошу
Perdu dans cette jungle urbaine
Потерянный в этих городских джунглях
Je profite encore un peu de liberté
Я наслаждаюсь еще немного свободой
Avant de tomber, au nom des insurgés
Прежде чем пасть, во имя повстанцев
Scander, une dernière fois avant de tomber
Выкрикнуть в последний раз, прежде чем пасть
Scander, crier ma rage envers la société
Выкрикнуть, прокричать свою ярость по отношению к обществу
Scander, les nerfs à vif, j'vais rien lâcher
Выкрикнуть, нервы на пределе, я не сдамся
Scander, coûte que coûte
Выкрикнуть, чего бы это ни стоило
J'vais m'battre pour mes idées
Я буду бороться за свои идеи
Un dernier baroud d'honneur
Последний бой за честь
Ne me fait pas peur
Меня это не пугает
J'en ai marre de me cacher
Мне надоело прятаться
Ras le bol de la fermer
Надоело молчать
J'emmerde les religions
К черту религии
J'emmerde la mondialisation
К черту глобализацию
J'emmerde le pouvoir et la loi
К черту власть и закон
Et je pisse sur les emblèmes de l'État
И я мочусь на символы государства
Scander, une dernière fois avant de tomber
Выкрикнуть в последний раз, прежде чем пасть
Scander, crier ma rage envers la société
Выкрикнуть, прокричать свою ярость по отношению к обществу
Scander, les nerfs à vif, j'vais rien lâcher
Выкрикнуть, нервы на пределе, я не сдамся
Scander, coûte que coûte
Выкрикнуть, чего бы это ни стоило
J'vais m'battre pour mes idées, scander
Я буду бороться за свои идеи, выкрикнуть
Scander, une dernière fois avant de tomber
Выкрикнуть в последний раз, прежде чем пасть
Scander, crier ma rage envers la société
Выкрикнуть, прокричать свою ярость по отношению к обществу
Scander, les nerfs à vif, j'vais rien lâcher
Выкрикнуть, нервы на пределе, я не сдамся
Scander, coûte que coûte
Выкрикнуть, чего бы это ни стоило
J'vais m'battre pour mes idées
Я буду бороться за свои идеи
Scander, une dernière fois avant de tomber
Выкрикнуть в последний раз, прежде чем пасть
Scander, crier ma rage envers la société
Выкрикнуть, прокричать свою ярость по отношению к обществу
Scander, les nerfs à vif, j'vais rien lâcher
Выкрикнуть, нервы на пределе, я не сдамся
Scander, coûte que coûte
Выкрикнуть, чего бы это ни стоило
J'vais m'battre pour mes idées
Я буду бороться за свои идеи
Scander, j'emmerde les religions
Выкрикнуть, к черту религии
Scander, j'emmerde la mondialisation
Выкрикнуть, к черту глобализацию
Scander, j'emmerde le pouvoir et la loi
Выкрикнуть, к черту власть и закон
Scander, et je pisse sur les emblèmes de l'État
Выкрикнуть, и я мочусь на символы государства





Writer(s): Nicolas Nocchi, Jean Marie Compper, Thierry Cramer, Stephane Dadou


Attention! Feel free to leave feedback.