Lyrics and translation Tagada Jones - Le feu aux poudres - Live
Le feu aux poudres - Live
Игра с огнём - Live
Le
feu
aux
poudres
Игра
с
огнём
J'achète,
je
revends,
tous
les
risques
à
mes
dépends
Покупаю,
продаю,
рискую
только
я
один
Et
ça
m'est
bien
égal,
ce
qui
est
bien
ou
mal
Мне
всё
равно,
что
хорошо,
а
что
плохо
Je
veux
gagner,
prouver
au
monde
entier
Я
хочу
победить,
доказать
всему
миру,
Que
même
de
nos
cités,
on
peut
tous
vous
niquer
Что
даже
из
наших
районов
можно
всех
вас
поиметь.
Les
lois
sécuritaires,
du
petit
dignitaire
Законы
о
безопасности,
от
мелкого
чиновника
Ne
pourront
rien
changer
à
notre
volonté
Не
смогут
изменить
нашу
волю
Nous
allons
tout
casser,
piller,
voler
Мы
всё
разрушим,
ограбим,
украдём
Tout
ce
que
vous
avez,
à
nous
d'en
profiter
Всё,
что
у
вас
есть,
нам
пригодится.
Vous
avez
mis
le
feu
aux
poudres
Вы
играете
с
огнём,
En
nous
parquant
comme
des
damnés
Загоняя
нас,
как
проклятых,
Et
maintenant
ne
venez
pas
pleurer
А
теперь
не
жалуйтесь,
On
récolte
toujours
ce
que
l'on
a
semé
Что
посеешь,
то
и
пожнёшь.
Nous
sommes
des
dizaines,
des
centaines,
des
milliers
Нас
десятки,
сотни,
тысячи
Et
nous
voulons
aussi
jouir
И
мы
тоже
хотим
наслаждаться,
Vivre
jusqu'à
s'évanouir
Жить,
пока
не
упадём,
Croquer
à
pleines
dents
la
vie
Откусить
от
жизни
по
полной.
Tous
nos
espoirs
naissent
où
commencent
vos
ennuis
Все
наши
надежды
рождаются
там,
где
начинаются
ваши
проблемы.
Vous
avez
voulu,
nous
en
mettre
plein
la
vue
Вы
хотели
пустить
нам
пыль
в
глаза,
Prôner
les
paillettes,
les
strass
et
la
fête,
mais
Проповедовать
блеск,
стразы
и
праздник,
но
Votre
sens
de
la
fraternité
Ваше
чувство
братства
Permettez-nous
un
peu
d'en
douter
Позвольте
нам
в
нём
усомниться.
Okay,
pour
un
monde
à
deux
vitesses
Хорошо,
мир
для
людей
двух
классов
Nous
la
rue,
vous
les
forteresses
Мы
- улица,
вы
- крепости
Mais
au
jeu
du
chat
et
de
la
souris
Но
в
игре
в
кошки-мышки
Il
n'y
a
pas
de
règle,
tout
est
permis
Нет
правил,
всё
дозволено.
Vous
avez
mis
le
feu
aux
poudres
Вы
играете
с
огнём,
En
nous
parquant
comme
des
damnés
Загоняя
нас,
как
проклятых,
Et
maintenant
ne
venez
pas
pleurer
А
теперь
не
жалуйтесь,
On
récolte
toujours
ce
que
l'on
a
semé
Что
посеешь,
то
и
пожнёшь.
Nous
sommes
des
dizaines,
des
centaines,
des
milliers
Нас
десятки,
сотни,
тысячи
Et
nous
voulons
aussi
jouir
И
мы
тоже
хотим
наслаждаться,
Vivre
jusqu'à
s'évanouir
Жить,
пока
не
упадём,
Croquer
à
pleines
dents
la
vie
Откусить
от
жизни
по
полной.
Tous
nos
espoirs
naissent
où
commencent
vos
ennuis
Все
наши
надежды
рождаются
там,
где
начинаются
ваши
проблемы.
Tous
nos
espoirs
naissent
où
commencent
vos
ennuis
Все
наши
надежды
рождаются
там,
где
начинаются
ваши
проблемы.
Tous
nos
espoirs
naissent
où
commencent
vos
ennuis
Все
наши
надежды
рождаются
там,
где
начинаются
ваши
проблемы.
Que
commencent
vos
ennuis
Где
начинаются
ваши
проблемы.
Que
commencent
vos
ennuis
Где
начинаются
ваши
проблемы.
Que
commencent
vos
ennuis
Где
начинаются
ваши
проблемы.
Que
commencent
vos
ennuis
Где
начинаются
ваши
проблемы.
Que
commencent
vos
ennuis
Где
начинаются
ваши
проблемы.
Que
commencent
vos
ennuis
Где
начинаются
ваши
проблемы.
Que
commencent
vos
ennuis
Где
начинаются
ваши
проблемы.
Que
commencent
vos
ennuis
Где
начинаются
ваши
проблемы.
Que
commencent
vos
ennuis
Где
начинаются
ваши
проблемы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boiramé David, Erwan Herry, Savigny Ghilsain, Stéphane Guichard
Attention! Feel free to leave feedback.