Tagada Jones - Ni dieu ni maitre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tagada Jones - Ni dieu ni maitre




Ni dieu ni maitre
Ни богов, ни господ
Ni dieu ni maître
Ни богов, ни господ
L'ordre et la morale me prennent la tête
Порядок и мораль меня достали
Ni dieu ni maître
Ни богов, ни господ
Personne ne fera de moi une bête
Никто не сделает из меня животное
No pressure, no order, a law that I accepted
Ни давления, ни приказов, закон, который я принял
(No agenda)
(Нет повестки дня)
No pressure, no order, a law that I accepted
Ни давления, ни приказов, закон, который я принял
No pressure, no order, a law that I accepted
Ни давления, ни приказов, закон, который я принял
Let me tell you
Позволь мне сказать тебе,
I hate your judgements
Я ненавижу твои осуждения
I don't have learned your lessons
Я не учил твоих уроков
I don't care what you say
Меня не волнует, что ты говоришь
Let me tell you
Позволь мне сказать тебе,
I want your respect
Я хочу твоего уважения
When you spit on my own life, strife
Когда ты плюёшь на мою собственную жизнь, борьбу
All my fucking faith, whoa
На всю мою чертову веру, whoa
Qui es tu pour cracher sur moi?
Кто ты такая, чтобы плевать на меня?
(Cracher sur moi, cracher sur moi)
(Плевать на меня, плевать на меня)
Qui es tu pour cracher sur moi?
Кто ты такая, чтобы плевать на меня?
Ni dieu ni maître
Ни богов, ни господ
L'ordre et la morale me prennent la tête
Порядок и мораль меня достали
Ni dieu ni maître
Ни богов, ни господ
Personne ne fera de moi une bête
Никто не сделает из меня животное
No pressure, no order, a law that I accepted
Ни давления, ни приказов, закон, который я принял
(No agenda)
(Нет повестки дня)
(No agenda)
(Нет повестки дня)
No pressure, no order, a law that I accepted
Ни давления, ни приказов, закон, который я принял
No pressure, no order, a law that I accepted
Ни давления, ни приказов, закон, который я принял
Let me tell you
Позволь мне сказать тебе,
I'm not afraid
Мне не страшно
No limits, no dreams
Никаких границ, никаких мечтаний
In my fuckin' head
В моей чертовой голове
Let me tell you
Позволь мне сказать тебе,
Now it's time to fight
Сейчас время бороться
A sun shining one day in the night
Солнце, сияющее однажды ночью
Qui es tu pour cracher sur moi?
Кто ты такая, чтобы плевать на меня?
(A sun shining one day in the night)
(Солнце, сияющее однажды ночью)
Qui es tu pour cracher sur moi?
Кто ты такая, чтобы плевать на меня?
(A sun shining one day in the night)
(Солнце, сияющее однажды ночью)
(Cracher sur moi)
(Плевать на меня)
I raise my fist (I raise my fist)
Я поднимаю кулак поднимаю кулак)
I raise my fist breaking through so many walls
Я поднимаю кулак, пробиваясь сквозь столько стен
If I die I would be free, never regretting these battles
Если я умру, я буду свободен, никогда не буду сожалеть об этих битвах
I raise my fist breaking through so many walls
Я поднимаю кулак, пробиваясь сквозь столько стен
If I die I would be free, never regretting these battles
Если я умру, я буду свободен, никогда не буду сожалеть об этих битвах
I raise my fist breaking through so many walls
Я поднимаю кулак, пробиваясь сквозь столько стен
If I die I would be free, never regretting these battles
Если я умру, я буду свободен, никогда не буду сожалеть об этих битвах
I raise my fist breaking through so many walls
Я поднимаю кулак, пробиваясь сквозь столько стен
If I die I would be free, never regretting these battles
Если я умру, я буду свободен, никогда не буду сожалеть об этих битвах
I raise my fist breaking through so many walls
Я поднимаю кулак, пробиваясь сквозь столько стен
If I die I would be free, never regretting these battles
Если я умру, я буду свободен, никогда не буду сожалеть об этих битвах





Writer(s): Erwan Herry, Jean-baptiste Tronel, Nicolas Giraudet, Sébastien Gobert, Stéphane Guichard


Attention! Feel free to leave feedback.