Lyrics and translation Tagada Jones - Vivre
Nous
sommes
bien
trop
occupés
Мы
слишком
заняты
À
regarder
les
pantins
Смотреть,
как
марионетки
Remuer
la
merde
qui
nous
sert
qu'à
exister
ворошат
дерьмо,
которое
служит
нам
только
для
существования
Abus
de
confiance
pour
mieux
se
cacher
Злоупотребление
доверием,
чтобы
лучше
спрятаться
De
leurs
lois
faites
pour
survivre
Об
их
законах,
созданных
для
выживания,
Pourrait-il
y
avoir
quelqu'un
à
qui
parler
может
быть,
есть
с
кем
поговорить
À
qui
réclamer
leur
intégrité
Кому
требовать
их
неприкосновенности
Alors
qu'ils
crachent
que
nous
sommes
В
то
время
как
они
плюют
на
то,
что
мы
Une
génération
sacrifiée
Поколение,
принесенное
в
жертву
Tant
qu'à
mourir
autant
avoir
le
sourire
aux
lèvres
До
тех
пор,
пока
ты
не
умрешь,
у
тебя
на
губах
будет
улыбка
Être
libre
à
en
perdre
la
tête
быть
свободным
потерять
голову
от
этого
Vivre
libre
Жить
свободно
Vivre
libre
Жить
свободно
Tellement
de
choix
Так
много
вариантов
De
pistes
brouillées
Размытых
дорожек
Semées
d'enculés
Засеянные
ублюдками
D'arrivistes
élevés
sans
aucun
sacrifice
Из
выскочек,
воспитанных
без
каких-либо
жертв
Ni
même
la
peur
d'un
mauvais
souvenir
Ни
даже
страха
перед
плохим
воспоминанием
À
quand
la
fin
de
l'ère
des
maudits
joueurs
de
Poker
Когда
закончится
эпоха
проклятых
игроков
в
покер
Alors
qu'ils
crachent
que
nous
sommes
В
то
время
как
они
плюют
на
то,
что
мы
Une
génération
sacrifiée
Поколение,
принесенное
в
жертву
Tant
qu'à
mourir
autant
avoir
le
sourire
aux
lèvres
До
тех
пор,
пока
ты
не
умрешь,
у
тебя
будет
улыбка
на
губах,
Être
libre
à
en
perdre
la
tête
ты
можешь
потерять
рассудок
от
этого
Vivre
libre
Жить
свободно
Vivre
libre
Жить
свободно
Vivre
libre
Жить
свободно
Vivre
libre
Жить
свободно
Alors
qu'ils
crachent
que
nous
sommes
Когда
они
плюют
на
то,
что
мы
Une
génération
sacrifiée
Поколение,
принесенное
в
жертву
Tant
qu'à
mourir
autant
avoir
le
sourire
aux
lèvres
До
тех
пор,
пока
ты
не
умрешь,
у
тебя
будет
улыбка
на
губах,
Être
libre
à
en
perdre
la
tête
ты
можешь
потерять
рассудок
от
этого
À
en
perdre
la
tête
Чтобы
потерять
голову
от
этого
Vivre
libre
Жить
свободно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erwan Herry, Jean-baptiste Tronel, Nicolas Giraudet, Stéphane Guichard, Vincent Peignard
Attention! Feel free to leave feedback.