Tagtraeumer - Alles sind wir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tagtraeumer - Alles sind wir




Alles sind wir
Всё это мы
Auf Ladeflächen durch die Nacht zu trampen
Ночью на грузовых платформах ехать автостопом,
Ohne zu wissen, was noch kommt
Не зная, что ждёт впереди.
Wir seh'n die Tage kommen und die Tage enden
Мы видим, как дни приходят и уходят,
Das selbe Licht am Horizont
Тот же свет на горизонте.
Ohne Landkarte, ohne Echolot
Без карты, без эхолота,
Einem Puls, der uns ruft
Следуя зовущему нас пульсу,
Einer Melodie, getragen vom Wind
Мелодии, несомой ветром,
Und wir folgen ihrem Ton
И мы следуем за её звуками.
Seh'n den Sternen beim Verschwinden zu
Смотрим, как исчезают звёзды,
Verschwinden im Nichts, verschwinden im Licht
Исчезают в никуда, исчезают в свете.
Die Sterne sind wie ich und du
Звёзды как я и ты,
Wir verschwinden im Licht
Мы исчезаем в свете.
Und wir rennen, und wir rennen
И мы бежим, и мы бежим,
Und wir rennen, wohin es uns trägt
И мы бежим, куда нас несёт.
Und wir brennen, und wir brennen
И мы горим, и мы горим,
Und wir brennen und erleuchten den Weg
И мы горим и освещаем путь.
Und die Zeit vergeht, doch wir bleiben besteh'n
И время идёт, но мы остаёмся,
Was auch passiert, wir könn' nicht verlier'n
Что бы ни случилось, мы не можем проиграть.
Das alles sind wir, das alles sind wir
Всё это мы, всё это мы,
Ja, das alles sind wir
Да, всё это мы.
Auf Dachterrassen durch die Nacht zu tanzen
Танцевать на крышах всю ночь напролёт,
Und wir feiern in den Tag
И мы празднуем наступление дня,
Bis die ersten Menschen dann ihr Licht anmachen
Пока первые люди не включат свет,
Dann hau'n wir einfach wieder ab
Тогда мы просто снова уйдём.
Denn in der Ferne spielt uns're Melodie
Ведь вдали играет наша мелодия,
Sie zieht uns in die nächste Stadt
Она тянет нас в следующий город,
Wo wir auf Dachterrassen wieder so lange tanzen
Где мы снова будем танцевать на крышах,
Bis wieder wer das Licht anmacht
Пока кто-нибудь снова не включит свет.
Seh'n den Sternen beim Verschwinden zu
Смотрим, как исчезают звёзды,
Verschwinden im Nichts, verschwinden im Licht
Исчезают в никуда, исчезают в свете.
Die Sterne sind wie ich und du
Звёзды как я и ты,
Wir verschwinden im Licht
Мы исчезаем в свете.
Und wir rennen, und wir rennen
И мы бежим, и мы бежим,
Und wir rennen, wohin es uns trägt
И мы бежим, куда нас несёт.
Und wir brennen, und wir brennen
И мы горим, и мы горим,
Und wir brennen und erleuchten den Weg
И мы горим и освещаем путь.
Und die Zeit vergeht, doch wir bleiben besteh'n
И время идёт, но мы остаёмся,
Was auch passiert, wir könn' nicht verlier'n
Что бы ни случилось, мы не можем проиграть.
Das alles sind wir, das alles sind wir
Всё это мы, всё это мы,
Ja, das alles sind wir
Да, всё это мы.
Denn ob London, Paris, Miami Beach
Будь то Лондон, Париж, Майами-Бич,
Die Sterne sind gleich, egal von wo man sie sieht
Звёзды одинаковы, откуда бы ты на них ни смотрела.
Ob London, Paris, Miami Beach
Будь то Лондон, Париж, Майами-Бич,
Die Sterne sind gleich weit
Звёзды одинаково далеки.
Und wir seh'n ihnen beim Verschwinden zu
И мы смотрим, как они исчезают,
Verschwinden im Nichts, verschwinden im Licht
Исчезают в никуда, исчезают в свете.
Die Sterne sind wie ich und du
Звёзды как я и ты,
Wir verschwinden im Licht
Мы исчезаем в свете.
Und wir rennen, und wir rennen
И мы бежим, и мы бежим,
Und wir rennen, wohin es uns trägt
И мы бежим, куда нас несёт.
Und wir brennen, und wir brennen
И мы горим, и мы горим,
Und wir brennen und erleuchten den Weg
И мы горим и освещаем путь.
Und die Zeit vergeht, doch wir bleiben besteh'n
И время идёт, но мы остаёмся,
Was auch passiert, wir könn' nicht verlier'n
Что бы ни случилось, мы не можем проиграть.
Das alles sind wir, das alles sind wir
Всё это мы, всё это мы,
Ja, das alles sind wir
Да, всё это мы.





Writer(s): Wim Treuner, Thomas Schneider, Kevin Lehr


Attention! Feel free to leave feedback.