Lyrics and translation Tagtraeumer - Kleines Wunder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleines Wunder
Маленькое чудо
Du
bist
ein
Kleines
Wunder
Ты
– маленькое
чудо,
Jedes
Kind
ist
was
besonderes
Каждый
ребенок
особенный,
Du
bist
ein
Kleines
Wunder
Ты
– маленькое
чудо,
Die
Zukunft
in
der
Hand
Будущее
в
твоих
руках.
Das
Du
da
bist
hat
Mich
stark
gemacht
То,
что
ты
есть,
сделало
меня
сильнее,
Ich
würde
alles
für
Dich
geben
Я
бы
все
отдал(а)
за
тебя,
Auf
meinen
schultern
trag
ich
Dich
На
своих
плечах
понесу
тебя
Einmal
um
die
Welt
Хоть
на
край
света.
Aber
ich
glaube
das
für
Wichtig
ist
den
Но
я
верю,
что
важно
Weg
auch
selbst
zu
gehn
Ich
muss
es
jetzt
wagen
Пройти
свой
путь
самому.
Я
должен(на)
рискнуть,
Das
Du
auch
ohne
mich
nicht
fällst
Чтобы
ты
не
упал(а),
даже
без
меня.
Du
bist
ein
Kleines
Wunder
Ты
– маленькое
чудо,
Heut
nehm
ich
dich
an
deine
Hand
Сегодня
я
возьму
тебя
за
руку.
Jedes
Kind
ist
was
besondres
Каждый
ребенок
особенный,
Die
Zukunft
in
der
Hand
Будущее
в
твоих
руках.
Manchmal
seh
ich
Dich
in
mir
Иногда
я
вижу
себя
в
тебе,
Wenn
du
von
deinem
Leben
redes
Когда
ты
рассказываешь
о
своей
жизни.
Führ
mich
in
deine
Welt
ein
ich
glaube
Введи
меня
в
свой
мир,
я
верю,
Genau
so
muss
es
sein
Что
так
и
должно
быть.
Für
dieses
Leben
brauchst
du
Anerkenung
Для
этой
жизни
тебе
нужно
признание,
Um
auch
alleine
zu
stehen
Чтобы
стоять
на
своих
ногах.
Eltern
geben
Kindern
Liebe,
es
fällt
oft
Родители
дают
детям
любовь,
часто
Schwer
das
zu
verstehn
Трудно
это
понять.
Du
bist
ein
Kleines
Wunder
Ты
– маленькое
чудо,
Ein
Grund
wo
für
es
sich
zu
Leben
lohnt
Ради
которого
стоит
жить.
Jedes
Kind
ist
was
besonderes
Каждый
ребенок
особенный,
Die
Zukunft
in
der
Hand
Будущее
в
твоих
руках.
Du
bist
unbeschreiblich
lass
mich
an
Ты
неописуем(а),
позволь
мне
быть
Deinem
Leben
teil
sein
Частью
твоей
жизни.
Auch
ich
kann
mal
Versagen
Я
тоже
могу
ошибаться,
Doch
ich
lass
dich
nicht
allein
Но
я
не
оставлю
тебя
одного(ую).
Doch
ich
lass
dich
nicht
allein
Но
я
не
оставлю
тебя
одного(ую).
Du
bist
ein
Kleines
Wunder
Ты
– маленькое
чудо,
Ein
Grund
wo
für
es
sich
zu
Leben
lohnt
Ради
которого
стоит
жить.
Jedes
Kind
ist
was
besonderes
Каждый
ребенок
особенный,
Die
Zukunft
in
der
Hand
Будущее
в
твоих
руках.
Du
bist
unbeschreiblich
lass
mich
an
Ты
неописуем(а),
позволь
мне
быть
Deinem
Leben
teil
sein
Частью
твоей
жизни.
Auch
ich
kann
mal
Versagen
Я
тоже
могу
ошибаться,
Doch
ich
lass
dich
nicht
allein
Но
я
не
оставлю
тебя
одного(ую).
Doch
ich
lass
dich
nicht
allein
Но
я
не
оставлю
тебя
одного(ую).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.