Lyrics and translation Tagua Tagua - Ate Cair
E
nada
mais
segura
o
ar
И
ничто
больше
не
удерживает
воздух
Desse
lugar
desabitado
В
этом
безлюдном
месте
O
meu
lugar
e
o
teu
lugar
Моё
место
и
твоё
место
Nosso
andar
descompassado
Наша
неровная
походка
O
teu
olhar
posso
enxergar
Твой
взгляд
я
вижу
насквозь
E
desvendar
todo
o
passado
И
раскрываю
всё
прошлое
No
caminhar,
bem
devagar
Идя
медленно,
очень
медленно
A
gente
segue
lado
a
lado
Мы
идём
бок
о
бок
E
deixa
voar
até
cair
И
позволяем
себе
летать,
пока
не
упадём
Deixa
chorar
até
rir
Позволяем
себе
плакать,
пока
не
будем
смеяться
Deixa
voar
até
cair
Позволяем
себе
летать,
пока
не
упадём
Chorar
até
rir
Плакать,
пока
не
будем
смеяться
Eu
vou
tentando
acostumar
Я
пытаюсь
привыкнуть
Com
essa
vida
de
instantes
К
этой
жизни
из
мгновений
Eu
perco
o
ar
e
a
vontade
Я
задыхаюсь
и
теряю
желание
Eu
perco
tudo,
tão
distante
Я
теряю
всё,
так
далеко
Há
quanto
tempo
eu
já
nem
sei
pra
onde
ir
Как
давно
я
уже
не
знаю,
куда
идти
E
deixa
voar
até
cair
И
позволяем
себе
летать,
пока
не
упадём
Deixa
chorar
até
rir
Позволяем
себе
плакать,
пока
не
будем
смеяться
Deixa
voar
até
cair
Позволяем
себе
летать,
пока
не
упадём
Chorar
até
rir
Плакать,
пока
не
будем
смеяться
Feito
folha
seca
desvendando
o
quintal
Словно
сухой
лист,
раскрывающий
тайны
двора
Roupa
enxaguada
esperando
o
varal
Выстиранная
одежда,
ждущая
своей
очереди
на
бельевой
верёвке
Xícara
molhada
desfazendo
o
jornal
Мокрая
чашка,
размачивающая
газету
Quase
em
paz
Почти
в
мире
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Puperi, Tagua Tagua
Attention! Feel free to leave feedback.