Lyrics and translation Taha G feat. Salor - Tu (feat. Salor)
Tu (feat. Salor)
Ты (feat. Salor)
Andheri
raat
mein
Темной
ночью
Hum
tanha
saath
mein
Мы
одни,
вместе
Tu
mujh
ko
thaam
le
Ты
меня
обними
Sanson
mein
aag
lagay
В
дыхании
огонь
разжигаешь
Jab
dekhain
pyaar
se
Когда
смотришь
с
любовью
Sakoon
ki
aah
bharein
Вздохи
спокойствия
испускаю
You
wouldnt
even
know
Ты
бы
даже
не
узнала
I
gotta
gun
to
my
head
Я
приставил
пистолет
к
своей
голове
Make
me
feel
alive
Заставь
меня
чувствовать
себя
живым
Even
though
I
was
dead
Хотя
я
был
мертв
Aja
chalein
dur
Пойдем
далеко
You
got
me
feeling
blessed
С
тобой
я
чувствую
себя
благословленным
Paas
ah,
o
jaana
Будь
ближе,
о,
любимая
Dil
mein
fitoor
В
сердце
безумие
You
got
me
so
obsessed
Я
так
тобой
одержим
Lafzon
mein
tu
Ты
в
моих
словах
Baby
I
could
never
guess
Детка,
я
бы
никогда
не
догадался
Tu
mujh
se
dur
Ты
от
меня
далеко
Na
kar
mujhay
test
Не
испытывай
меня
Chal
saath,
kho
jaana
Пойдем
со
мной,
потеряемся
Maan
ja,
yun
na
sata
Уймись,
не
мучай
меня
так
Paas
aa,
yun
na
saata
Подойди
ближе,
не
мучай
меня
так
Maan
ja,
yun
na
sata
Уймись,
не
мучай
меня
так
Paas
aa,
yun
na
saata
Подойди
ближе,
не
мучай
меня
так
Lagdi
perfect
all
natural
Выглядишь
идеально,
вся
естественная
Mere
mu
tou
kaddi
har
gal
hun
factual
Из
моих
уст
каждое
слово
всегда
правда
Mera
mind
kare
elevate
Мой
разум
хочет
подняться
Le
ke
phira
tenu
har
jage
but
its
casual
Вожу
тебя
повсюду,
но
это
случайно
And
I
might
shine
И
я
могу
сиять
But
I'm
never
goin
left
with
the
right
mind
Но
я
никогда
не
пойду
налево,
будучи
в
здравом
уме
Rok
deni
pegi
all
these
good
vibes
Надо
прекратить
все
эти
хорошие
флюиды
We
should
be
giving
all
these
goodbyes
uhh
Нам
стоит
попрощаться
со
всем
этим,
угу
Should've
woulda
coulda
but
I
don't
Должен
был
бы,
мог
бы,
но
я
не...
Kinda
sentimental
all
over
my
mental
Слишком
много
сентиментальности
в
моей
голове
But
I
put
the
pedal
to
the
metal
then
poof
and
I'm
gone
Но
я
жму
на
газ,
и
пуф
- меня
нет
I
should
really
give
people
proof
that
I'm
gone
Мне
действительно
стоит
доказать
людям,
что
меня
нет
Hun
uthawa
main
nakhray
Теперь
я
буду
капризничать
Kalli
hegi
tu
sab
tenu
tak
day
Ты
останешься
одна,
все
будут
смотреть
на
тебя
Black
dress
naale
paye
tu
jhumkay
Черное
платье
и
серьги
Jad
takdi
tu
mainu
ve
kum
kum
ke
Когда
ты
подходишь
ко
мне,
вся
сияя
Tere
vass
che
main
Я
в
твоей
власти
Khaanda
qasmain
par
das
tu
de
ke
Клянусь,
но
ты
должна
сказать
Maan
ja,
yun
na
sata
Уймись,
не
мучай
меня
так
Paas
aa,
yun
na
saata
Подойди
ближе,
не
мучай
меня
так
Maan
ja,
yun
na
sata
Уймись,
не
мучай
меня
так
Paas
aa,
yun
na
saata
Подойди
ближе,
не
мучай
меня
так
Meri
jaan
mujh
mein
samaa
ja
Любимая,
растворись
во
мне
Meri
jaan
meri
aag
bhujaa
ja
Любимая,
потуши
мой
огонь
Meri
jaan
mujhay
na
sata
na
Любимая,
не
мучай
меня
Meri
jaan
mujh
mein
samaa
ja
Любимая,
растворись
во
мне
Meri
jaan
meri
aag
bhujaa
ja
Любимая,
потуши
мой
огонь
Meri
jaan
mujhay
na
sata
na
Любимая,
не
мучай
меня
Maan
ja,
yun
na
sata
Уймись,
не
мучай
меня
так
Paas
aa,
yun
na
saata
Подойди
ближе,
не
мучай
меня
так
Meri
jaan
mujh
mein
samaa
ja
Любимая,
растворись
во
мне
Meri
jaan
meri
aag
bhujaa
ja
Любимая,
потуши
мой
огонь
Meri
jaan
mujhay
na
sata
na
Любимая,
не
мучай
меня
Meri
jaan
mujh
mein
samaa
ja
Любимая,
растворись
во
мне
Meri
jaan
meri
aag
bhujaa
ja
Любимая,
потуши
мой
огонь
Meri
jaan
mujhay
na
sata
na
Любимая,
не
мучай
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taha Gurwara
Album
Tu
date of release
17-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.