Taham - Balabar - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Taham - Balabar




Balabar
Balabar
دنبال آمارمن
Let me know what's on your mind
من کجام؟ توو بالابرم
Where am I? I'm up high
بیا دنبالم ببینی چی کارا بلدم
Come and find me and see what I can do
چجوری فهمیدی خدا رو؟
How did you come to know God?
وقتی نمیشناسی شیطونو
When you don't know the devil
چجوری سنجیدی خودتو
How have you measured yourself
وقتی نمیای توو میدون و
When you don't come out into the open and
میگی جون میبخشی
You say you spare life
ولی نمیشناسی کشتنو
But you don't know how to kill
از کجا میدونی کی دوستشه
How do you know who your friend is
وقتی نمیشناسی دشمنو!
When you don't know your enemy!
اگه نشناختی فقر
If you don't know poverty
به کدوم دارایی میبالی؟
What wealth do you boast of?
یا اگه بالاتر از همه باشی
Or if you are above all others
با لبخند نگاه به بالایی میندازی؟
Do you look up with a smile?
بگو بگو بگو بگو بگو
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
بگو بگو بگو بگو بگو
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
بگو بگو بگو بگو بگو
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
بگو چیه دلیل بودنت
Tell me what is the reason for your existence
بگو بگو بگو بگو بگو
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
بگو بگو بگو بگو بگو
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
بگو بگو بگو بگو بگو
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
بگو چیه دلیلِ خوندنت
Tell me what is the reason for your singing
مینوشی و میبلعی و میریزی دنیا رو الآن به شکم
You drink and swallow and throw up the world now into your stomach
بگو چیه واکشنت وقتی نوشدارو بشه کم؟
Tell me what is your reaction when the medicine runs out?
وقتی توو اتاق فرمانی
When you are in the command room
به کدوم فرمان گوش میدی
Whose orders do you listen to
کی وقتی حرفش به لب رفت
When his words come to your lips
ساکتو سرپا گوش میدی؟
Do you listen silently and stand up?
بگو اگه دین دار باشی
Tell me if you are religious
تحمیل میکنی بینشو؟
Do you impose its teachings?
اگه کافر حساب بشی چی؟
If you are considered an unbeliever, what then?
پنداری همه رو ز کیشِ خود؟
Do you think everyone is of your own faith?
بگو بگو بگو بگو بگو
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
بگو بگو بگو بگو بگو
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
بگو بگو بگو بگو بگو
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
بگو چیه دلیل بودنت
Tell me what is the reason for your existence
بگو بگو بگو بگو بگو
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
بگو بگو بگو بگو بگو
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
بگو بگو بگو بگو بگو
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me
بگو چیه دلیلِ خوندنت؟
Tell me what is the reason for your singing?





Writer(s): outset sound


Attention! Feel free to leave feedback.