Lyrics and translation Taham - Donya Do Shabeh
دنیا
دو
شبه
با
من
، بهترین
بمون
Останься
со
мной
на
две
ночи.
بهترین
برون
، بهترین
بپوش
، بهترین
بخون
Лучшая
поездка,
лучшая
поездка,
лучшая
поездка!
بهترین
بمــــون
Лучшее.останься.
آه
، میگم
بهت
حرفامو
آروم
و
بعد
میرم
از
پیشت
Я
отдам
тебе
свои
записки,
а
потом
оставлю
тебя.
شاید
دیرتر
شاید
هیچوقت
واقعا
نفهمیش
بهم
Может
быть,
позже,
может
быть,
ты
никогда
этого
не
поймешь.
بده
حق
که
هرگز
نمیگذرم
از
اندیشه
ــَم
Я
никогда
не
отказываюсь
от
мыслей.
که
گاهی
حس
میکنم
تلف
میشه
وقت
و
Иногда
мне
кажется,
что
это
пустая
трата
времени.
وصله
بهت
اما
این
زنجیر
از
توو
سرم
ریشَش
Ты
подсел,
но
эти
цепи
у
меня
в
голове.
بده
این
نه
که
نیس
، چون
باز
هم
مالِ
منی
پس
Это
не
так,
потому
что
ты
все
еще
моя.
اگه
بهت
ببازم
، باز
هم
مالِ
همیم
Если
я
проиграю
тебе,
мы
останемся
прежними.
ول
کنیم
چیزی
که
مالکِشیم
تا
مالِ
کی
شه؟
Оставим
кому
то,
что
у
нас
есть?
تو
فقط
وقتی
با
منی
داستانت
آفتاب
کیشه
Ты
рассказываешь
историю,
только
когда
ты
со
мной.
چون
داغه
جریان
، تا
باشم
همرات
Потому
что
здесь
жарко,
так
что
я
могу
составить
тебе
компанию.
میشه
حتی
، داغ
تر
از
الآن
Может
быть,
даже
жарче,
чем
сейчас.
میمونیم
گرم
ما
توو
سرد
ترین
فَصلا
Мы
остаемся,
Грэм,
мы
в
холодное
время
года.
بلندن
شَبا
، همه
انگار
یَلدان
Все
такие
желтые.
دنیا
دو
شبه
با
من
، بهترین
بمون
Останься
со
мной
на
две
ночи.
بهترین
برون
، بهترین
بپوش
، بهترین
بخون
Лучшая
поездка,
лучшая
поездка,
лучшая
поездка!
بخریم
به
جون
بهترینمون
و
بریم
بالا
بشه
بهتر
دیدمون
Давай
купим
наши
лучшие
жизни
и
поднимемся
туда,
чтобы
лучше
видеть.
تا
بپریم
یه
روز
، چون
روزا
میگذره
К
тому
времени,
как
мы
прыгнем,
дни
пройдут.
میگذره
به
هرحال
میگذره
میگذره
میگذره
Это
пройдет,
это
пройдет.
این
روزا
میگذره
میگذره
Эти
дни
проходят.
نزار
حسرت
بزاره
آخر
برات
بیشترش
Не
заставляй
его
сожалеть
о
конце
всего
этого.
بذار
داوینچى
باشم
، بکِشم
لبخندتو
برات
Позволь
мне
быть
да
Винчи,
я
увижу
твою
улыбку.
قبل
از
اینکه
مثل
سُقراط
بچشم
از
شوکران
Прежде
чем
я
почувствую
вкус
как
Сократ
...
болиголова.
(زهری
که
سِقراط
نوشید)
Ядовитый
Сократ
пьет.)
بدون
که
نمیدونی
نمیدونی
، بمون
که
نمیمونی
Ты
знаешь,
что
это
не
так.
останься.
ты
не
останешься.
بدون
که
ژولیت
بیدار
بمونه
نمیمیره
رومِئو
Без
Джульетты
он
не
умрет.
تلخی
یعنی
کورتنی
دیگه
نمیبینه
کوبینو
Горький
означает,
что
Кортни
больше
не
увидит,
кобино.
پَ
مثِ
آیدا
توو
آیینه
ام
باش
، یا
مث
واتیکانِ
آیینم
Так
будь
как
Ида
в
моем
зеркале,
или
как
в
моем
зеркале.
من
صاحب
قبیله
ىِ
شبم
، امشبم
مهمه
فردا
شاید
بت
نگم
Я
владею
этой
ночью,
это
важно
этой
ночью,
я
могу
не
сказать
тебе
завтра.
اینارو
بگذرم
ازت
قبل
از
اینکه
بخواى
بشکنى
قلبو
Я
дам
тебе
это,
прежде
чем
ты
разобьешь
свое
сердце.
مث
دوتا
قطب
ها
شیم
جدا
از
هم
و
هر
دو
سردیم
Мы
расстались,
как
поляки,
и
нам
обоим
холодно.
دنیا
دو
شبه
با
من
، بهترین
بمون
Останься
со
мной
на
две
ночи.
بهترین
برون
، بهترین
بپوش
، بهترین
بخون
Лучшая
поездка,
лучшая
поездка,
лучшая
поездка!
بخریم
به
جون
بهترینمون
و
بریم
بالا
بشه
بهتر
دیدمون
Давай
купим
наши
лучшие
жизни
и
поднимемся
туда,
чтобы
лучше
видеть.
تا
بپریم
یه
روز
، چون
روزا
میگذره
К
тому
времени,
как
мы
прыгнем,
дни
пройдут.
میگذره
به
هرحال
میگذره
میگذره
میگذره
Это
пройдет,
это
пройдет.
این
روزا
میگذره
میگذره
Эти
дни
проходят.
نزار
حسرت
بزاره
آخر
برات
بیشترش
Не
заставляй
его
сожалеть
о
конце
всего
этого.
بیا
بشیم
شریک
جرم
Давай
будем
соучастниками
преступления.
تو
شهرى
که
جز
ما
ندیده
شبیه
به
خود
В
городе,
который
никто
не
видел,
кроме
нас.
از
قبیله
شبى
یه
بمب
، پخش
Угроза
взрыва
от
ночного
племени.
تو
دلیلش
شو
، و
من
یه
دستم
وصل
به
پیانو
Ты-причина,
и
у
меня
одна
рука
на
пианино.
مث
کیتارو
(موسیقی
دان
ژاپنی)،
بِم
بگن
قاتل
تووى
شهر
Как
Китаро,
Зови
меня
убийцей
города.
تا
میکُشم
بیت
هارو
، تا
میکِشم
بیت
ها
رو
Чтобы
убить
Битлз,
чтобы
убить
Битлз.
تا
میکُشم
بى
تعارف
، باشى
با
من
بیدار
و
Ты
проснешься
со
мной,
когда
я
убью
тебя
ничем
другим.
بدونى
که
این
دنیا
دو
شبه
باید
Знаешь,
этот
мир
продлится
две
ночи.
بهترین
بمونیم
، بهترین
بخونیم
Лучше
останься,
лучше
спой.
بهترین
بپوشیم
، بهترین
برونیم
Лучший
костюм,
лучшая
езда.
بخریم
به
جون
بهترینمونو
بریم
بالا
بشه
بهتر
دیدمون
تا
بپریم
یه
روز
Давай
поднимем
свои
лучшие
задницы
туда,
чтобы
мы
могли
видеть
лучше,
чем
прыгнуть
за
один
день.
چون
روزا
میگذره
Потому
что
дни
проходят.
میگذره
به
هرحال
میگذره
میگذره
میگذره
Это
пройдет,
это
пройдет.
این
روزا
میگذره
میگذره
Эти
дни
проходят.
نزار
حسرت
بزاره
آخر
برات
بیشترش
Не
заставляй
его
сожалеть
о
конце
всего
этого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): outset sound
Album
Esfand
date of release
16-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.