Taham - Naagofte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taham - Naagofte




تهم - مكتب شب (قبيله دگران)
Ночь ТМ - МК.)
قطعه: ناگفته
NDE: невысказанный
متن: تهم، آتى دگران
Текст: остальные.
ضرباهنگ:آتى دگران، دارا پايدار
Забастовка: другие, самодовольные.
جلداهنگ:. بهپای، آریبن
Прикрой. стой на ногах, арибен.
مهندسی صدا: آتی دگران
Звукорежиссура: многие другие.
خوندم از صلح خوندم از جنگ
Я читаю мир с войны.
خوندم از گل خوندم از سنگ
Я читаю это в грязи, я читаю это в камне.
خوندم از زوق خوندم از رنگ
Я читаю это время от времени.
خوندم از قوم خون و فرهنگ!
Я читаю это в крови и культуре!
خوندم از خير خوندم از شر
Я читал. я просто пел.
خوندم از دين خوندم از حق
Я читаю. я читаю.
خوندم از غيب خوندم از شك
Я читаю. я ясновидящая.
خوندم از غير خوندم از هم
Я читаю их.
(دو صد ناگفته باقيست هنوز)
Это еще не двести)
از هم... هم
Кусочек за кусочком ... Хмм.
(دو صد ناگفته باقيست هنوز)
Это еще не двести)
از هم... خوندم از هم بعدم روش زدم ضرب!
Кусочек за кусочком ... я прочел его, а потом ударил.
(دو صد ناگفته باقيست هنوز)
Это еще не двести)
ضرب... ضرب
Умножение ... Умножение ...
(دو صد ناگفته باقيست هنوز)
Это еще не двести)
روش زدم روش زدم روش زدم ضرب!
Я ударил!я ударил! я ударил!
(قسمت ٢):
(Эпизод)):
خوندم از پول خوندم از فخر
Я читал о деньгах, я изучал превосходство.
خوندم از دود خوندم از خمر
Я читал это в дыму от кхмера.
خوندم از خون خوندم از مرگ
Я читаю кровью, от смерти.
خوندم از جون خوندم از بدو
Я сделал это. я сделал это.
خوندم از رود خوندم از سد
Я читаю с плотины.
خوندم از سود خوندم از نقد
Я читаю это в "прибыли", я читаю это наличными.
خوندم از دور خوندم از بعد
Я читаю.
خوندم از نور خوندم از شب
* Я читаю это в свете ** ночи. *
(دو صد ناگفته باقيست هنوز)
Это еще не двести)
شب... شب
Ночь ... Ночь.
(دو صد ناگفته باقيست هنوز)
Это еще не двести)
خوندم از شب بعدمروش زدم ضرب!
Я читал. я ударил его со следующей ночи.
(دو صد ناگفته باقيست هنوز)
Это еще не двести)
ضرب... ضرب
Умножение ... Умножение ...
(دو صد ناگفته باقيست هنوز)
Это еще не двести)
روش زدم روش زدم روش زدم ضرب!
Я ударил!я ударил! я ударил!
دو صد ناگفته باقيست هنوز
Две сотни все еще невысказанны.
در جهان جهل و جنگ جمعى جاريست هنوز.
И все же в мире невежества и войны все еще есть общественное место.
گرچه هر خفته اى روزى بر خواهد خواست ز خواب
Хотя каждую ночь это займет какое-то время.
اكنون اما هركه خفته است زما نيست هنوز!
Теперь каждый сон - это не зима!
(قسمت ٣):
(Эпизод)):
خوندم از كار خوندم از رنج
Я читал, я работал, я изучал боль.
خوندم از چاه خوندم ازگنج
Я читал. я читал это из колодца. из гранжа.
خوندم از بار خوندم از صبر
Я читал это из бара, из терпения.
خوندم از راه خوندم از كفش!
Я читал по дороге, я читал туфли.
خوندم از ته خوندم از صدر
Я читаю это снизу, сверху.
خوندم از مغز خوندم ازقلب
Я читаю это в своем мозгу, из сердца.
خوندم از جهل خوندم از عقل
Я читаю по неведению, читаю по разуму.
خوندم از درد خوندم از خند!
Я читаю боль смеха!
خوندم از جام خوندم از زهر
Я читаю это, я читаю это из яда.
خوندم از خاك خوندم از ابر
* Я читаю с земли, * с облаков. *
خوندم از بام خوندم از شهر
Я читал это с крыши города.
خوندم از عام خوندم از عدل
Я читаю это на публике, я читаю это в суде.
خوندم از قاب خوندم از نظم
Я читаю рамки дисциплины.
خوندم از ساز خوندم از بزم
Я читал своим голосом, я читал своим козлом.
خوندم از من خوندم از من
Я читаю. я читаю.
خوندم از من روش زدم ضرب!
Я читал. я попал.
(دو صد ناگفته باقيست هنوز)
Это еще не двести)
ضرب... ضرب
Умножение ... Умножение ...
(دو صد ناگفته باقيست هنوز)
Это еще не двести)
روش زدم روش زدم روش زدم ضرب!
Я ударил!я ударил! я ударил!
(دو صد ناگفته باقيست هنوز)
Это еще не двести)
ضرب... ضرب
Умножение ... Умножение ...
(دو صد ناگفته باقيست هنوز)
Это еще не двести)
روش زدم روش زدم روش زدم ضرب
Я ударил, я ударил, я ударил, я ударил.
اى داد از عشق...
О, дорогой пророк любви...
اى داد از عشق
О горе любви!
اى داد از عشق كه ماند پنهان از چشم.
О, дорогой пророк (Мохаммед-мир и благословение ему), тот, кто скрыт от глаз.





Writer(s): outset sound


Attention! Feel free to leave feedback.