Lyrics and translation Taham - Pasravi
؛{قسمت
اول:
تهم}؛
؛{Verse
1:
Taham}؛
بگو
به
من
بگو
به
من
Tell
me,
tell
me
حالا
که
میدونی
دارم
میرم
Now
that
you
know
I'm
leaving
بگو
به
من
بگو
به
من
Tell
me,
tell
me
حالا
که
میدونی
دارم
میگم
Now
that
you
know
I'm
telling
you
بگو
حقیقتو
سریعتر
و
ازم
سریع
رد
شو
Tell
me
the
truth
quicker
and
pass
me
by
quickly
اصاً
ولی
نپرس
عقیدمو
But
don't
ask
me
about
my
beliefs
که
از
اولین
برخورد
تا
به
حال
همینمو
Because
from
the
first
encounter
till
now,
this
is
it
میدونستی
میدونستی
میدونستی
You
knew,
you
knew,
you
knew
نکن
انکار
نبود
اجبار
نبود
Don't
deny,
there
was
no
compulsion,
there
was
no
compulsion
نبود
اجبار
نکن
انکار
Don't
deny,
there
was
no
compulsion
نکنه
کار
نکنه
انکار
نکنه
Don't
do
it,
don't
deny,
don't
do
it
میترسی
نمی
بینی
کجاس
اشکال
You're
afraid,
you
don't
see
where
the
problem
is
میدونم
قلبت
شکست
وقتی
بستم
درو
I
know
your
heart
broke
when
I
closed
the
door
میدونم
ترسیدی
فهمیدی
خستم
أ
تو
I
know
you
were
scared
when
you
realized
I
was
tired
of
you
اما
خندیدی
هرچی
گفتم
نمیام
با
تو
But
you
laughed
when
I
said
I
wouldn't
come
with
you
نفهمیدی
وقتی
گفتم
ببین
کارا
تو
You
didn't
understand
when
I
said,
"Look
at
what
you're
doing."
؛{همخوان:
مهتا}؛
؛{Chorus:
Mehtaa}؛
تو
گفتی
با
منی
با
منی
You
said
you're
with
me,
you're
with
me
تو
مثل
یه
باوری
بالمی
که
خواستمی
You're
like
a
belief,
a
balm
that
I
wanted
خاص
ترین
و
آخرین
کامَمی
My
most
special,
my
last
Wunsch
بگو
تا
آخرش
با
همیم
Say
we're
together
until
the
end
تو
گفتی
با
منی
با
منی
You
said
you're
with
me,
you're
with
me
تو
مثل
یه
باوری
که
مالِ
منی
که
خاص
ترین
You're
like
a
belief
that's
mine,
that's
most
special
خواستمی
و
آخرین
کاممی
My
Wunsch
and
my
last
Wunsch
بگو
تا
آخرش
باهمیم
Say
we're
together
until
the
end
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sina Sed
Album
Esfand
date of release
16-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.