Lyrics and translation Tahiti 80 - Aftermath
I
first
saw
it
when
you
were
smiling
Я
впервые
заметил
это,
когда
ты
улыбалась,
I
could
tell
something
was
wrong
Я
мог
сказать,
что
что-то
не
так.
And
the
way
you
were
laughing
И
то,
как
ты
смеялась,
It
just
lasted
too
long
Это
просто
длилось
слишком
долго,
As
if
you
were
trying
hard
Как
будто
ты
очень
старалась
To
pretend
everything
was
fine
Сделать
вид,
что
все
хорошо,
When
I
knew
deep
in
my
heart
Когда
я
знал
глубоко
в
своем
сердце,
That
it
was
all
just
falling
apart
Что
все
просто
разваливается
на
части.
Let's
run
away
from
the
path
Давай
убежим
с
той
дороги,
We
used
to
take
each
day
По
которой
мы
шли
каждый
день,
And
then
we'll
face
the
aftermath
И
тогда
мы
столкнемся
с
последствиями
Of
our
yesterdays
Наших
прошлых
дней.
Is
it
me
or
are
we
really
Это
я
или
мы
действительно
Going
out
of
our
minds?
Сходим
с
ума?
I'd
never
thought
I
would
be
Я
никогда
не
думал,
что
буду
Somebody
not
so
kind
Кем-то
таким
недобрым.
I
don't
want
to
bring
you
down
Я
не
хочу
тебя
расстраивать,
But
there's
no
one
else
around
Но
вокруг
никого
нет,
It's
like
walking
in
a
ghost
town
Это
как
гулять
по
городу-призраку
Or
living
six
feet
under
ground
Или
жить
на
два
метра
под
землей.
Let's
run
away
from
the
path
Давай
убежим
с
той
дороги,
We
used
to
take
each
day
По
которой
мы
шли
каждый
день,
And
then
we'll
face
the
aftermath
И
тогда
мы
столкнемся
с
последствиями
Of
our
yesterdays
Наших
прошлых
дней.
That's
what
I'd
love
to
say
Вот
что
я
хотел
бы
сказать,
I
know
I'll
find
a
way
Я
знаю,
я
найду
способ.
Let's
run
away
from
the
path
Давай
убежим
с
той
дороги,
We
used
to
take
each
day
По
которой
мы
шли
каждый
день,
And
then
we'll
face
the
aftermath
И
тогда
мы
столкнемся
с
последствиями
Of
our
yesterdays
Наших
прошлых
дней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mederic Gontier, Xavier Boyer, Sylvain Marchand, Pedro Da Silva Resende
Attention! Feel free to leave feedback.