Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ear to the Ground
Ein Ohr am Boden
Oh
it
took
me
quite
a
some
time
Oh,
es
hat
mich
eine
ganze
Weile
gekostet
To
find
out
what
the
fuss
was
all
about
herauszufinden,
worum
all
der
Wirbel
ging
I'm
not
sure
I
can
tell
the
difference
between
good
and
bad
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
zwischen
Gut
und
Böse
unterscheiden
kann
I
just
happen
to
know
that
what
you
did
wasn't
right
Ich
weiß
nur,
dass
das,
was
du
getan
hast,
nicht
richtig
war
It's
better
to
stay
away
Es
ist
besser,
Abstand
zu
halten
From
games
you
don't
know
how
to
play
von
Spielen,
die
du
nicht
kennst
And
when
you
notice
it's
too
late
anyway
Und
wenn
du
es
merkst,
ist
es
sowieso
zu
spät
Cause
they
change
the
rules
day
after
day.
denn
sie
ändern
die
Regeln
Tag
für
Tag
Oh
I
can't
believe
how
far
I
went
Oh,
ich
kann
nicht
glauben,
wie
weit
ich
gereist
bin
To
fine
out
what
teh
bell
was
going
on
um
herauszufinden,
was
zum
Teufel
los
war
I'm
pretty
sure
that
you
must,
you
must
have
cross
my
path
Ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
dass
du
meinen
Weg
gekreuzt
hast
But
I
missed
you
I
was
looking
for
someone
I
knew
aber
ich
habe
dich
verpasst,
denn
ich
suchte
jemand
Bekannten
It's
hard
to
stay
awake
Es
ist
schwer,
wach
zu
bleiben
When
all
you
wanna
do
is
slip
away
wenn
du
nur
davon
träumst
zu
verschwinden
So
you
keep
an
ear
to
the
ground
Also
hältst
du
ein
Ohr
am
Boden
Until
all
your
demons
come
running
around
bis
all
deine
Dämonen
herbeigestürmt
kommen
Running
around
herbeigestürmt
kommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tahiti 80, Xavier Boyer
Attention! Feel free to leave feedback.