Tahiti 80 - Easy (Acoustic Version) - translation of the lyrics into German

Easy (Acoustic Version) - Tahiti 80translation in German




Easy (Acoustic Version)
Easy (Akustische Version)
I've been lookin' all around
Ich hab überall gesucht
For something to change my mind
Nach etwas, das mich umstimmt
Felt like floatin' on the ground
Fühlte mich wie schwebend auf dem Boden
But I wasn't satisfied with what I found
Doch was ich fand, hat mich nicht erfüllt
Woke up lookin' like a creep
Wach auf und seh' wie ein Spinner aus
'Cause I couldn't get no sleep
Weil ich keinen Schlaf fand
Snowflakes stirring to sleep
Schneeflocken wirbeln in den Schlaf
But my heart still beats for something sweet
Doch mein Herz schlägt noch für was Süßes
Come on now, ease the pain
Komm schon, lindere den Schmerz
I ain't gonna fall for you again
Ich werd mich nicht nochmal in dich verlieben
So why don't you erase my name?
Warum löschst du nicht meinen Namen?
'Cause I won't ever feel the same
Weil ich nie mehr so fühlen werde
Could figure out what it's all about
Könnte herausfinden, worum es geht
I won't be there to hold you tight
Ich werd nicht da sein, um dich zu halten
Make a turn on the next runabout
Bieg ab beim nächsten Kreisverkehr
Following the signs inside your mind
Folge den Zeichen in deinem Kopf
Yes, I've been here before
Ja, ich war schon mal hier
It's not gonna be like before
Es wird nicht wie damals sein
Yes, we've been here before
Ja, wir waren schon mal hier
But I'm not gonna take it no more
Aber ich nehms nicht mehr länger hin
Come on now, ease the pain
Komm schon, lindere den Schmerz
I ain't gonna fall for you again
Ich werd mich nicht nochmal in dich verlieben
So why don't you erase my name?
Warum löschst du nicht meinen Namen?
'Cause I won't ever feel the same
Weil ich nie mehr so fühlen werde
I'm sorry, I'm just different from you
Es tut mir leid, ich bin einfach anders als du
I can't give you more than you want me to
Ich kann dir nicht mehr geben, als du von mir möchtest
My life is near the end, you know it too
Mein Leben geht dem Ende zu, und du weißt es
Come on now, ease the pain
Komm schon, lindere den Schmerz
Come on now, ease the pain
Komm schon, lindere den Schmerz
So why don't you erase my name?
Warum löschst du nicht meinen Namen?
'Cause I won't ever feel the same
Weil ich nie mehr so fühlen werde
'Cause I won't ever feel the same
Weil ich nie mehr so fühlen werde
Come on now, ease the pain
Komm schon, lindere den Schmerz
I ain't gonna fall for you again
Ich werd mich nicht nochmal in dich verlieben
So why don't you erase my name?
Warum löschst du nicht meinen Namen?
'Cause I won't ever feel the same
Weil ich nie mehr so fühlen werde





Writer(s): Boyer Xavier Andre Marie, Da Silva Resende Pedro Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.