Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
through
with
your
wicked
games
Ich
bin
fertig
mit
deinen
bösen
Spielen
Don't
let
memories
curl
me
up
again
Lass
Erinnerungen
mich
nicht
wieder
einrollen
What
happened
to
the
old
you?
Was
ist
mit
dem
alten
du
passiert?
You
took
out
the
fire
escape
Du
hast
die
Feuerleiter
entfernt
Dressed
up
in
a
superhero
cape
In
ein
Superheldenkostüm
geschlüpft
How
come
you
didn't
take
me
with
you?
Warum
hast
du
mich
nicht
mitgenommen?
Please
stay
by
my
side
Bitte
bleib
an
meiner
Seite
I
know
you
need
some
time
Ich
weiß,
du
brauchst
Zeit
And
people
will
wonder
why
we're
together
Und
Leute
werden
sich
fragen,
warum
wir
zusammen
sind
And
people
will
wonder
why
we
still
came
together
Und
Leute
werden
sich
fragen,
warum
wir
noch
zusammengekommen
sind
And
the
movie
is
still
the
same
Und
der
Film
ist
immer
noch
der
gleiche
Except
for
one
missing
frame
Bis
auf
ein
fehlendes
Bild
I
believe
it
when
I
awake
with
you
Ich
glaube
es,
wenn
ich
mit
dir
aufwache
It's
hard
to
keep
the
pace
Es
ist
schwer,
das
Tempo
zu
halten
I
painted
your
colors
all
over
my
face
Ich
habe
deine
Farben
über
mein
Gesicht
gemalt
Do
you
think
I
am
queasy
too?
Glaubst
du,
mir
ist
auch
schlecht?
I
wanna
stay
by
your
side
Ich
will
an
deiner
Seite
bleiben
You
will
love
me
sometimes
Du
wirst
mich
manchmal
lieben
And
people
will
wonder
why
we're
together
Und
Leute
werden
sich
fragen,
warum
wir
zusammen
sind
And
people
will
wonder
why
we
still
came
together
Und
Leute
werden
sich
fragen,
warum
wir
noch
zusammengekommen
sind
And
people
will
wonder
why
we're
still
together
Und
Leute
werden
sich
fragen,
warum
wir
immer
noch
zusammen
sind
And
people
will
wonder
why
we
stay
together
Und
Leute
werden
sich
fragen,
warum
wir
zusammenbleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boyer Xavier Andre Marie, Da Silva Resende Pedro Carlos, Gontier Mederic Charles Denis, Marchand Sylvain Edmond Marcel
Attention! Feel free to leave feedback.