Tahiti 80 - Fun Fair - translation of the lyrics into German

Fun Fair - Tahiti 80translation in German




Fun Fair
Vergnügungspark
You know this thing's got you now
Du weißt, dieses Ding hat dich jetzt
It's moving in circles off the ground
Es bewegt sich in Kreisen über dem Boden
It's like living your dreams
Es ist, als würdest du deine Träume leben
Where everything is easier than it seems
Wo alles einfacher ist, als es scheint
The carousel, the merry-go-round
Das Karussell, die Drehorgel
Make you feel you've got no bounds
Lassen dich fühlen, als hättest du keine Grenzen
Driving in your bumper car
Fahrend in deinem Autoscooter
You feel you could go so far
Fühlst du, du könntest so weit kommen
Do you like being there?
Magst du es, hier zu sein?
Do you like being at the fun fair?
Magst du es, im Vergnügungspark zu sein?
There's no safety net,
Es gibt kein Sicherheitsnetz,
When you miss the target
Wenn du das Ziel verfehlst
You don't feel anything, anymore
Du fühlst nichts mehr, gar nichts
Nobody can hurt you now that
Niemand kann dir jetzt wehtun, denn
You're in your protective shell
Du bist in deiner schützenden Hülle
You don't fear anything, anymore
Du fürchtest nichts mehr, gar nichts
Watch out boy, this could be your final cell
Pass auf, Junge, das könnte deine letzte Zelle sein
Do you like being at the fun fair?
Magst du es, im Vergnügungspark zu sein?
Do you like being at the fun fair?
Magst du es, im Vergnügungspark zu sein?
Watch out boy, this could be your final cell
Pass auf, Junge, das könnte deine letzte Zelle sein
Watch out boy, this could be your final cell
Pass auf, Junge, das könnte deine letzte Zelle sein
Do you like being at the fun fair?
Magst du es, im Vergnügungspark zu sein?





Writer(s): Mederic Gontier, Xavier Boyer, Sylvain Marchand, Pedro Da Silva Resende


Attention! Feel free to leave feedback.