Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show
me
the
way
Zeig
mir
den
Weg
'Cause
I'm
lost
for
good
Denn
ich
bin
endgültig
verloren
And
I
can't
pretend
to
know
where
I'm
going
to
Und
ich
kann
nicht
so
tun,
als
wüsste
ich,
wohin
ich
gehe
For
too
long
Zu
lange
schon
I
have
been
on
the
run
Bin
ich
auf
der
Flucht
And
I
don't
remember
what
made
me
leave
in
the
first
place
Und
ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
warum
ich
überhaupt
gegangen
bin
One
of
these
days
the
pain
will
go
away
Eines
Tages
wird
der
Schmerz
vergehen
You
have
your
way
Du
hast
deine
Art
So
don't
let
me
go
astray
Also
lass
mich
nicht
in
die
Irre
gehen
Everything's
quiet
'round
me
Alles
ist
still
um
mich
herum
It's
all
too
white
Es
ist
alles
zu
weiß
I'll
leave
a
mark
that
someone
will
see,
hopefully
Ich
werde
eine
Spur
hinterlassen,
die
hoffentlich
jemand
sieht
All
the
places
I
go
Alle
Orte,
die
ich
besuche
They're
all
the
same,
you
know
Sie
sind
alle
gleich,
weißt
du
I
can't
move
on
until
I've
seen
how
it
was
before
Ich
kann
nicht
weiter,
bis
ich
gesehen
habe,
wie
es
vorher
war
One
of
these
days
the
pain
will
go
away
Eines
Tages
wird
der
Schmerz
vergehen
You
have
your
way,
so
don't
let
me
go
astray
Du
hast
deine
Art,
also
lass
mich
nicht
in
die
Irre
gehen
Don't
let
me
go
Lass
mich
nicht
los
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boyer Xavier Andre Marie, Da Silva Resende Pedro Carlos, Gontier Mederic Charles Denis, Marchand Sylvain Edmond Marcel
Album
Fosbury
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.