Tahribad-ı İsyan - Çatapat - Çukur Dizisi Orijinal Müziği - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tahribad-ı İsyan - Çatapat - Çukur Dizisi Orijinal Müziği




Çatapat - Çukur Dizisi Orijinal Müziği
Чат-пат - Оригинальная музыка из сериала "Чукур"
Selamın aleyküm
Приветствую тебя, красавица
Dedik başımıza geldi ne işler
Мы говорили, что это случится, и вот, пожалуйста, какие дела
Gençler ortalık karışık değişmem hiçbir şeye
Молодежь, вокруг бардак, я ни за что не поменяюсь
Bu kafaya erişmen zor ama yetişmen imkansız
Достичь моего уровня мышления трудно, а догнать невозможно
Biraz çalış sonra gel
Немного поработай, потом приходи
Dikkat et emanet çıkabilir her an ve
Будь осторожна, пуля может прилететь в любой момент, и
Merhamet yok ki bak gözlerime devam et
Нет жалости, посмотри в мои глаза, продолжай
Akabinde gece körü mahallede felâket
Следом, глубокой ночью, в квартале катастрофа
Acele et marifetse kaçmak için dua et
Поторопись, если умеешь бегать, молись, чтобы убежать
AVM'de erkek caddelerde ürkek
В торговом центре мачо, на улицах трус
Bir lokmada yerler seni meyveli top kek gibi
Сожрут тебя в один присест, как кексик с фруктами
Çabuk terk et buraları park ettiğin yerde yok aracın bunu fark et
Быстро убирайся отсюда, на месте, где ты припарковалась, нет твоей машины, заметь это
Etmeyiz paraya minnet bir an cinnet
Мы не унижаемся за деньги, но если вдруг приступ безумия
geçirirsek eğer çıkar dil altından jilet
нас накроет, то из-под языка вылезет лезвие
Köşedeki şirretin ağzındaki ciklet
Как жвачку во рту у мелкого хулигана на углу
gibi çiğneriz seni dersin bu nasıl illet
пережуем тебя, и ты спросишь: "Что за напасть?"
Ona sorma buna sorma gel bizi bize sor
Не спрашивай у того, не спрашивай у этого, приходи и спроси нас о нас
Bizi bize sor gel bizi bize sor
Приходи и спроси нас о нас
Ona sorma buna sorma gel bizi bize sor
Не спрашивай у того, не спрашивай у этого, приходи и спроси нас о нас
Vakit yok hep ileri koş geri vites yok
Нет времени, всегда бежим вперед, задней передачи нет
Asil
Благородный
Kaç sokak aralarındaki çocuklar hep
Дети в закоулках всегда голодны
Kafasında saç kalmadı kapa taçla
На голове не осталось волос, прикрой короной
Sana da vakit ayıramam muhabbetin laçka
На тебя у меня нет времени, твои разговоры пустая болтовня
Gündüz uyuruz geceleri geliriz aşka
Днем спим, ночью приходим к любви
Bunun tadı başka sınırını aşma
Вкус у этого другой, не переходи границы
Kulüp yerine partileriz tabii terasta
Вместо клуба тусуемся, конечно, на террасе
Şu para babaları bize de bir el atsa
Если бы эти денежные мешки нам помогли
Devir değişti sosyete yetenekli varoş çocuklarına pek hasta
Времена изменились, элита больна талантливыми ребятами из трущоб
Bilhassa mikasa bir top gibi duramaz defansta
Особенно, если в прицеле, как мяч, не устоишь в защите
Bir kaza olur ve bam gazla
Случится авария, и полный газ
Yas gelir peşinde gamla
Горе придет вслед за печалью
Tükürdü balgam içinde kan
Выплюнул мокроту с кровью
Sattı kankan üzülme kalk ve yine yüzüne pankart açıp
Предал ли тебя твой дружок? Не грусти, вставай и снова разверни плакат,
Hak ara seni kaplama şimdi bak bana
Ищи правду, не сдавайся, теперь смотри на меня






Attention! Feel free to leave feedback.