Lyrics and translation Tai Verdes - don't touch!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
touch,
don't
touch,
don't
touch
Не
трогай,
не
трогай,
не
трогай
You
hurt
my
head
too
much
Ты
слишком
сильно
бьёшь
по
моей
голове
I
take
that
Tylenol
just
to
make
the
pain
go
hush
Я
принимаю
этот
Тайленол,
просто
чтобы
боль
утихла
'Cause
you
mix
up
my
feelings
just
enough
to
feel
a
rush
Потому
что
ты
играешь
с
моими
чувствами,
ровно
настолько,
чтобы
я
почувствовал
прилив
I
found
your
name
under
the
definition
of
Я
нашёл
твоё
имя
под
определением
Can't
touch
(touch),
can't
hold
(hold)
Не
могу
трогать,
не
могу
держать
Can't
trust
nobody
but
me
Не
могу
никому
доверять,
кроме
себя
And
you
keep
my
cellophane
baby
И
ты
видишь
меня
насквозь,
как
будто
я
твой
малыш
в
целлофане
You
seeing
through
Ты
видишь
меня
насквозь
Tie
me
up
your
loop
the
loop,
bit
off
a
bit
too
much
Затянула
меня
в
свои
сети,
откусила
слишком
большой
кусок
More
than
I
can
chew
(whoa)
more
than
I
can
do
Больше,
чем
я
могу
прожевать,
больше,
чем
я
могу
сделать
Back
in
your
birthday
suit
Снова
в
своём
костюме
на
день
рождения
Oops,
now
you
got
my
eyes,
I'm
begging
you
Упс,
теперь
ты
завладела
моим
взглядом,
я
умоляю
тебя
Girl,
I'm
begging
you
Детка,
я
умоляю
тебя
Don't
touch,
don't
touch,
don't
touch
Не
трогай,
не
трогай,
не
трогай
You
hurt
my
head
too
much
Ты
слишком
сильно
бьёшь
по
моей
голове
I
take
that
Tylenol
just
to
make
the
pain
go
hush
Я
принимаю
этот
Тайленол,
просто
чтобы
боль
утихла
'Cause
you
mix
up
my
feelings
just
enough
to
feel
a
rush
Потому
что
ты
играешь
с
моими
чувствами,
ровно
настолько,
чтобы
я
почувствовал
прилив
I
found
your
name
under
the
definition
of
Я
нашёл
твоё
имя
под
определением
The
adrenaline
(adrenaline),
I'm
a
skeleton
(skeleton)
Адреналин,
я
скелет
Got
me
yellin'
and
sweatin'
in
bet
again
(and
again)
Заставляешь
меня
кричать
и
потеть,
снова
и
снова
делая
ставки
Got
me
pumping
out
two
pills
of
acetaminophen
Заставляешь
меня
глотать
две
таблетки
ацетаминофена
Got
me
sugar
high
sweet
lips
on
my
neck
again
(again)
Снова
даришь
мне
сладкий,
как
сахар,
поцелуй
в
шею
Archin'
that
back,
can't
break
it
when
you
bend
(not
again)
Выгибаешь
спину,
не
сломай
её,
когда
наклоняешься
Girls
give
me
ten,
imma
need
some
distance
Девушки
ставят
мне
десятку,
мне
нужно
немного
дистанции
Don't
touch,
don't
touch,
don't
touch
(don't
touch)
Не
трогай,
не
трогай,
не
трогай
(не
трогай)
You
hurt
my
head
too
much
(too
much)
Ты
слишком
сильно
бьёшь
по
моей
голове
(слишком
сильно)
I
take
that
Tylenol
just
to
make
the
pain
go
hush
(go
hush)
Я
принимаю
этот
Тайленол,
просто
чтобы
боль
утихла
(утихла)
'Cause
you
mix
up
my
feelings
just
enough
to
feel
a
rush
(a
rush)
Потому
что
ты
играешь
с
моими
чувствами,
ровно
настолько,
чтобы
я
почувствовал
прилив
(прилив)
I
found
your
name
under
the
definition
of
Я
нашёл
твоё
имя
под
определением
Don't
touch,
don't
touch,
don't
touch
(don't
touch)
Не
трогай,
не
трогай,
не
трогай
(не
трогай)
You
hurt
my
head
too
much
(too
much)
Ты
слишком
сильно
бьёшь
по
моей
голове
(слишком
сильно)
I
take
that
Tylenol
just
to
make
the
pain
go
hush
(go
hush)
Я
принимаю
этот
Тайленол,
просто
чтобы
боль
утихла
(утихла)
'Cause
you
mix
up
my
feelings
just
enough
to
feel
a
rush
Потому
что
ты
играешь
с
моими
чувствами,
ровно
настолько,
чтобы
я
почувствовал
прилив
I
found
your
name
under
the
definition
of
Я
нашёл
твоё
имя
под
определением
(The
definition
of)
(Определение)
(The
definition
of)
(Определение)
Don't
touch,
don't
touch,
don't
touch
Не
трогай,
не
трогай,
не
трогай
You
hurt
my
head
too
much
Ты
слишком
сильно
бьёшь
по
моей
голове
I
take
that
Tylenol
just
to
make
the
pain
go
hush
Я
принимаю
этот
Тайленол,
просто
чтобы
боль
утихла
'Cause
you
mix
up
my
feelings
just
enough
to
feel
a
rush
Потому
что
ты
играешь
с
моими
чувствами,
ровно
настолько,
чтобы
я
почувствовал
прилив
I
found
your
name
under
the
definition
of
Я
нашёл
твоё
имя
под
определением
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Friedman, Tyler Colon, Adriana Caldas De Barros
Album
HDTV
date of release
16-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.