Tai Verdes - we would have some cute kids. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tai Verdes - we would have some cute kids.




we would have some cute kids.
У нас бы получились милые дети.
I′ve seen your face and we would have some cute kids
Я видел твое лицо, и у нас бы получились милые дети
All the other parents would be jealous
Все остальные родители бы обзавидовались
Listen here baby
Послушай, малышка
Yeah, they would make varsity teams
Да, они бы играли в университетских командах
Be prom king and queen
Были бы королем и королевой выпускного бала
We talking about the American Dream
Мы говорим об американской мечте
Yeah, we would have some cute kids
Да, у нас бы получились милые дети
We would have some cute kids
У нас бы получились милые дети
I'm not the smartest but I know I′m sure 'bout this
Я не самый умный, но я точно в этом уверен
Baby, don't you know they would get straight A′s
Малышка, разве ты не знаешь, что у них были бы одни пятерки
Do baseball or ballet
Играли бы в бейсбол или занимались балетом
They might even the lead in the school play
Они могли бы даже играть главные роли в школьных спектаклях
Girl, you know thе truth is
Девушка, ты знаешь правду
I′ve seen your face and we would have some cute kids (me and you baby)
Я видел твое лицо, и у нас бы получились милые дети (мы с тобой, малышка)
We would have some cute kids (you know it)
У нас бы получились милые дети (ты же знаешь)
We would have some cute kids (me and you baby)
У нас бы получились милые дети (мы с тобой, малышка)
You know that we would have cute kids (me and you baby)
Ты знаешь, что у нас получились бы милые дети (мы с тобой, малышка)
We would have some cute kids
У нас бы получились милые дети
We would go on so many family trips (where we goin'?)
Мы бы ездили в так много семейных путешествий (куда мы поедем?)
Yeah baby, let′s pack the minivan
Да, малышка, давай упакуем минивэн
See the Hoover Dam
Посмотрим на плотину Гувера
You making me a real family man
Ты делаешь из меня настоящего семьянина
Girl, you know the truth is
Девушка, ты знаешь правду
I've seen your face and we would have some cute kids (me and you baby)
Я видел твое лицо, и у нас бы получились милые дети (мы с тобой, малышка)
We would have some cute kids (you know it)
У нас бы получились милые дети (ты же знаешь)
We would have some cute kids (me and you baby)
У нас бы получились милые дети (мы с тобой, малышка)
You know that we would have cute kids (I will tell no lie)
Ты знаешь, что у нас получились бы милые дети не лгу)
Oh, it′s just the way it is baby (just the way it is)
О, так уж вышло, малышка (именно так)
Just the way it is (it's just the way it is)
Именно так (именно так)
Oh, it′s just the way it is baby
О, так уж вышло, малышка
Oh, it's just the way it is
О, так уж вышло
Oh, it's just the way it is baby (oh, we would have some cute ass kids)
О, так уж вышло, малышка (о, у нас получились бы очень милые дети)
Yeah, it′s just the way it is baby (we would have some cute ass kids)
Да, так уж вышло, малышка нас получились бы очень милые дети)
Oh, it′s just the way it is baby (we would have some cute ass kids)
О, так уж вышло, малышка нас получились бы очень милые дети)
It's just the way it is
Так уж вышло
Oh, it′s just the way it is baby
О, так уж вышло, малышка
Just the way it is
Именно так
Oh, it's just the way it is baby
О, так уж вышло, малышка
Just the way it is
Именно так





Writer(s): Adam Friedman, Tyler James Colon


Attention! Feel free to leave feedback.