Lyrics and translation Taiga Trece - 0815
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
weißt
nicht
wer
du
bist
Ты
не
знаешь,
кто
ты
такой
Weißt
nicht
wohin
du
gehst
Не
знаю,
куда
ты
идешь
Du
kennst
dich
nicht
mehr
aus
Ты
больше
не
знаешь
себя
Du
hast
dich
jetzt
verloren
Ты
потерял
себя
сейчас
Ich
weiß
nicht
mehr
wer
du
bist
Я
больше
не
знаю,
кто
ты
такой
Weiß
nicht
wohin
du
willst
Не
знаю,
куда
ты
хочешь
Aber
ich
weiß
genau
Но
я
точно
знаю
Freundschaft
hört
hier
auf
Дружба
на
этом
заканчивается
0815
war
niemals
deine
zahl
0815
никогда
не
был
твоим
номером
187
fällt
mehr
in
deinen
Rahmen
187
больше
попадает
в
ваши
рамки
110
steht
dir
jetzt
nah
110
теперь
близко
к
тебе
Ruf
den
notarzt
- keine
panik
Позвоните
в
скорую
помощь
- не
паникуйте
Mann,
wie
cool
du
warst,
hab
dein
gesicht
noch
vor
meinen
augen
als
die
erste
playsi
kam
Чувак,
как
ты
был
крут,
твое
лицо
все
еще
было
у
меня
перед
глазами,
когда
пришла
первая
игра
Nächtelang
gezockt,
damals
fifa
noch
voll
billig,
moses
p
klatschte
stafan
raab
öffentlich
bei
viva
В
течение
ночи,
в
то
время
фифа
все
еще
была
полностью
дешевой,
моисей
п
публично
хлопал
Стафана
Рааба
в
viva
Heut
blockier
ich
deine
posts,
lösch
jede
deiner
nachrichten,
ich
teile
keine
deiner
ansichten
Сегодня
я
блокирую
ваши
сообщения,
удаляю
все
ваши
сообщения,
я
не
разделяю
ни
одного
из
ваших
взглядов
Dein
gedankenchaos
ist
kontrovers
zu
meinen
realitäten
Ваш
хаос
мыслей
противоречит
моим
реалиям
Wir
haben
keine
parallelen
jetzt
bist
du
einer
von
denen
У
нас
нет
параллелей
теперь
ты
один
из
них
Ich
seh
dich,
auf
der
anderen
seite
Я
вижу
тебя,
с
другой
стороны
Tränengas
gegen
Steine
Слезоточивый
газ
против
камней
Du
und
ich-
nach
all
den
jahren
feinde
Ты
и
я-враги
после
всех
этих
лет
Du
weißt
nicht
wer
du
bist
Ты
не
знаешь,
кто
ты
такой
Weißt
nicht
wohin
du
gehst
Не
знаю,
куда
ты
идешь
Du
kennst
dich
nicht
mehr
aus
Ты
больше
не
знаешь
себя
Du
hast
dich
jetzt
verloren
Ты
потерял
себя
сейчас
Ich
weiß
nicht
mehr
wer
du
bist
Я
больше
не
знаю,
кто
ты
такой
Weiß
nicht
wohin
du
willst
Не
знаю,
куда
ты
хочешь
Aber
ich
weiß
genau
Но
я
точно
знаю
Freundschaft
hört
hier
auf
Дружба
на
этом
заканчивается
Nächtelang
up
in
smoke
in
schischabars,
Ночи
напролет
up
in
smoke
в
кальянной
баров,
Hasch
und
gras
fällt
vom
lieferwagen
Хаш
и
трава
падают
с
фургона
Sei
sicher,
dass
dich
niemand
hier
vergessen
hat
Будьте
уверены,
что
никто
не
забыл
вас
здесь
Ich
kann
nich
glauben
dass
wir
beef
haben
Я
не
могу
поверить,
что
у
нас
есть
говядина
Du
warst
wie
familia,
du
hattest
mal
legendenstatus
Ты
была
похожа
на
семью,
когда-то
у
тебя
был
статус
легенды
Niemand
konnte
dir
was
sagen,
die
ganze
stadt
lag
dir
zu
füßen
wie
dein
harem
Никто
не
мог
тебе
ничего
сказать,
весь
город
лежал
у
твоих
ног,
как
твой
гарем
Du
warst
loyal
unter
100
000
namen
Вы
были
верны
под
100
000
именами
Nur
wenig
ist
geblieben,
Nur
wenig
dir
geblieben
wie
das
Tattoo
an
dei'm
arm
Мало
что
осталось,
мало
что
осталось
от
тебя,
как
татуировка
на
руке
деи
Du
warst
mir
mal
wirklich
nah
Когда-то
ты
был
очень
близок
со
мной
Ich
hab
echt
gedacht
du
bist
limited
edition,
aber
heute
sind
dir
scheine
wichtiger
als
dein
Gewissen
Я
действительно
думал,
что
ты
ограниченный
выпуск,
но
сегодня
купюры
для
тебя
важнее
твоей
совести
Du
bist
ein
Auslaufmodell,
nur
die
Stimmen
laufen
amok
Ты
модель
носика,
только
голоса
буйствуют
Von
mund
zu
mund
wie
flüsterpost
Из
уст
в
уста,
как
шепот
Du
weißt
nicht
wer
du
bist
Ты
не
знаешь,
кто
ты
такой
Weißt
nicht
wohin
du
gehst
Не
знаю,
куда
ты
идешь
Du
kennst
dich
nicht
mehr
aus
Ты
больше
не
знаешь
себя
Du
hast
dich
jetzt
verloren
Ты
потерял
себя
сейчас
Ich
weiß
nicht
mehr
wer
du
bist
Я
больше
не
знаю,
кто
ты
такой
Weiß
nicht
wohin
du
willst
Не
знаю,
куда
ты
хочешь
Aber
ich
weiß
genau
Но
я
точно
знаю
Freundschaft
hört
hier
auf
Дружба
на
этом
заканчивается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taiga Trece
Attention! Feel free to leave feedback.