Lyrics and translation Tainy feat. Kris Floyd - MALOS HABITOS (with Kris Floyd)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MALOS HABITOS (with Kris Floyd)
ПЛОХИЕ ПРИВЫЧКИ (с Kris Floyd)
(Suave)Dios
amén,
dame
un
blon
no
me
hace
efecto
el
pen
(Плавно)Боже,
дай
мне
блондинку,
мне
не
помогает
ручка
Dame
luz
cuando
esta
oscuro
y
ver
bien,
quien
es
quien
Дай
мне
свет,
когда
темно,
чтобы
видеть
ясно,
кто
есть
кто
No
sentir
nada
por
ella
y
le
quite
el
sostén
Не
чувствовать
к
ней
ничего
и
снять
с
нее
лифчик
Pero
baby
es
que
esa
p-
para
mí
es
top
10
Но,
детка,
эта
киска
для
меня
в
топ-10
God
damn,
está
obsesionada
con
verse
generic
Черт
возьми,
она
одержима
тем,
чтобы
выглядеть
обычно
Amor
como
en
las
peli
Любовь
как
в
кино
Gordo
tiene
un
arma
visible
y
tiene
otra
que
es
secreta
a
esa
le
digo
Nelly
У
толстяка
есть
видимое
оружие,
и
есть
еще
одно,
секретное,
я
зову
его
Нелли
Alérgico
a
las
"palis",
yeah
Аллергия
на
"полицейских",
да
5 sentidos
mente
clara
lo
juro
5 чувств,
ясный
ум,
клянусь
Jota
tus
ritmos
todos
son
duros,
pero
los
parto,
los
tengo
de
cherry
Джота,
твои
ритмы
все
жесткие,
но
я
их
разрываю,
они
у
меня
как
вишенка
на
торте
Me
tomo
el
tiempo
con
lo
mío
daddy
Я
не
тороплюсь
со
своим
делом,
папочка
Pero
si
hay
guerra
avísame,
siempre
he
estado
ready
Но
если
будет
война,
дай
мне
знать,
я
всегда
готов
Otra
vez
mezclando
con
sprite
Снова
мешаю
со
спрайтом
Dime
la
que
hay,
vienes
siempre
cuando
hay,
baby
Скажи,
что
происходит,
ты
всегда
появляешься,
когда
что-то
происходит,
детка
Me
llamó
tuvo
que
dar
deny
Она
позвонила,
мне
пришлось
отказать
Quiere
involucrarse
más
de
una
vez
y
no
hay
break
Хочет
вмешиваться
больше
одного
раза,
и
нет
перерыва
Y
es
que
otra
vez
mezcle
con
sprite
И
снова
я
мешаю
со
спрайтом
Me
callo
y
los
veo
como
caen,
como
caen
Я
молчу
и
смотрю,
как
они
падают,
как
падают
No
sé
si
tirarle
o
contestarle
Не
знаю,
написать
ей
или
ответить
на
звонок
Ver
si
todavía
puedo
darle
Посмотреть,
смогу
ли
я
еще
дать
ей
Baby
caes
en
viejos
hábitos
esa
no
eres
tú
Детка,
ты
впадаешь
в
старые
привычки,
это
не
ты
En
estos
días
quiero
estar
bien
con
mi
espíritu
В
эти
дни
я
хочу
быть
в
ладу
со
своим
духом
En
estos
días
hace
dos
días
con
exactitud
В
эти
дни,
два
дня
назад,
если
быть
точным
Tuve
una
epifania
bebiendo
en
el
Fontainebleau
У
меня
было
прозрение,
когда
я
пил
в
Фонтенбло
Secretos,
inseguridades,
cambios
de
actitud
Секреты,
неуверенность,
перемены
настроения
Son
cosas
que
no
hay
en
ninguno
de
los
que
están
en
mi
crew
Это
то,
чего
нет
ни
у
кого
из
моей
команды
Quiere
de
frente
no
envía
previews
Хочет
все
сразу,
не
присылает
превью
Cometí
errores
que
no
puedo
darle
undo
Я
совершил
ошибки,
которые
не
могу
отменить
Otra
vez
mezclando
con
sprite
Снова
мешаю
со
спрайтом
Dime
la
que
hay,
vienes
siempre
cuando
hay
baby
Скажи,
что
происходит,
ты
всегда
появляешься,
когда
что-то
происходит,
детка
Me
llamó
tuve
que
dar
deny
Она
позвонила,
мне
пришлось
отказать
Quiere
involucrarse
más
de
una
vez
y
no
hay
break
Хочет
вмешиваться
больше
одного
раза,
и
нет
перерыва
Y
es
que
otra
vez
mezcle
con
sprite
И
снова
я
мешаю
со
спрайтом
Me
callo
y
los
veo
como
caen,
como
caen
Я
молчу
и
смотрю,
как
они
падают,
как
падают
No
sé
si
tirarle
o
contestarle
Не
знаю,
написать
ей
или
ответить
на
звонок
No
llamas
pa′
ver
si
estoy
bien
Ты
не
звонишь,
чтобы
узнать,
как
у
меня
дела
Me
dices
que
(Y
yo)
Ты
говоришь,
что
(А
я)
Ignorándote
aunque
te
ves
bien,
oh-oh-oh-oh
Игнорирую
тебя,
хотя
ты
выглядишь
хорошо,
о-о-о-о
Odio
por
dentro
pero
por
fuera
pacífico
Внутри
ненависть,
а
снаружи
спокойствие
Una
ansiedad
que
no
se
deja
ver
en
público
Тревога,
которую
не
видно
на
людях
Baby
te
queda
bien
tu
nueva,
tu
con
silicon
Детка,
тебе
идет
твоя
новая,
с
силиконом
Últimamente
lo
de
ella
y
lo
mío
es
físico
В
последнее
время
у
нас
с
ней
все
чисто
физически
Todo
es
verídico
Все
правда
Yeh,
evitando
personas
y
sus
malos
hábitos
Да,
избегаю
людей
и
их
плохих
привычек
Y
tú
quieres
desvestirte
А
ты
хочешь
раздеться
Me
ves
tranquilo
y
puedes
confundirte
Ты
видишь
меня
спокойным
и
можешь
ошибиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Ramos, Abner Jose Cordero
Attention! Feel free to leave feedback.