Lyrics and translation Taio Cruz - Driving Me Crazy
Crazy
girl...
Сумасшедшая
девочка...
She′s
like
a
model
Она
как
модель.
The
way
she
dances
То,
как
она
танцует.
I
like
her
style
Мне
нравится
ее
стиль.
I
just
want
to
do...
things
Я
просто
хочу
делать
...
вещи.
That's
gonna
drive
her
crazy
Это
сведет
ее
с
ума.
She′s
unbelievable
Она
невероятна.
Oh
I
like
her
style
О,
Мне
нравится
ее
стиль.
When
she
comes
through
I
Когда
она
проходит
через
меня
...
I
got
a
plan
to
do...
things
У
меня
есть
план,
чтобы
сделать
...
вещи.
That's
gonna
drive
her
crazy
Это
сведет
ее
с
ума.
Crazy
girl,
crazy
girl
Сумасшедшая
девочка,
сумасшедшая
девочка.
You
drive
me
crazy
girl,
crazy
girl
Ты
сводишь
меня
с
ума,
девочка,
сумасшедшая.
You
drive
me
good...
yeah
Ты
хорошо
водишь
меня...
да.
You
driving
me
crazy
girl
Ты
сводишь
меня
с
ума,
девочка.
You're
like
a
dream
Ты
словно
сон.
When
I
wake
up
Когда
я
просыпаюсь
...
I
go
back
to
sleep
Я
возвращаюсь
ко
сну.
Coz
in
this
dream
I
get
to
do...
things
Потому
что
в
этом
сне
я
могу
делать
...
вещи.
That′s
gonna
drive
you
crazy
girl
Это
сведет
тебя
с
ума,
девочка.
And
when
I
touch
you
И
когда
я
касаюсь
тебя
...
When
I
make
love
to
you
Когда
я
занимаюсь
с
тобой
любовью.
I′m
going
straight
for
the
spot
that
makes
you
wanna
sing
out
- ooh...
yeah
Я
иду
прямо
к
месту,
которое
заставляет
тебя
хотеть
спеть-о
...
да.
You're
driving
me
crazy
girl
Ты
сводишь
меня
с
ума,
девочка.
Crazy
girl,
crazy
girl
Сумасшедшая
девочка,
сумасшедшая
девочка.
You
drive
me
crazy
girl,
crazy
girl
Ты
сводишь
меня
с
ума,
девочка,
сумасшедшая.
You
drive
me
good...
Ты
хорошо
водишь
меня...
You
driving
me
crazy
girl
Ты
сводишь
меня
с
ума,
девочка.
You
drive
me
crazy
cooko
lala
out
my
brain
I
can′t
decide
Ты
сводишь
меня
с
ума,
куколка
Лала,
я
не
могу
решить.
What
the,
it's
the
Dolce
Gabbana
jeans
on
your
thighs
Что
за,
это
джинсы
от
Dolce
Gabbana
на
твоих
бедрах.
Off
the
Gucci
blouse,
off
Chloe
shades
on
your
eyes
С
блузки
Гуччи,
с
оттенков
Хлои
на
твоих
глазах.
Maybe
it′s
the
Christian
Labutons
getting
me
high
Может
быть,
это
из-за
христианских
Лабутонов
я
под
кайфом.
Maybe
you
is
born
with
it,
maybe
its
Maybeline
Может
быть,
ты
рожден
с
этим,
может
быть,
это
Майбелина.
Either
way
girl
I'm
still
recruiting
you
for
my
team
В
любом
случае,
девочка,
я
все
еще
набираю
тебя
в
свою
команду.
I
could
be
your
manager
put
you
in
magazines
Я
мог
бы
быть
твоим
менеджером,
чтобы
писать
для
тебя
журналы.
Make
you
a
celebrity
overnight,
know
what
I
mean
Сделать
тебя
знаменитостью
в
одночасье,
знать,
что
я
имею
в
виду.
Crazy
girl,
crazy
girl
Сумасшедшая
девочка,
сумасшедшая
девочка.
You
drive
me
crazy
girl,
crazy
girl
Ты
сводишь
меня
с
ума,
девочка,
сумасшедшая.
You
drive
me
good...
Ты
хорошо
водишь
меня...
You
driving
me
crazy
girl
Ты
сводишь
меня
с
ума,
девочка.
Crazy
girl,
crazy
girl
Сумасшедшая
девочка,
сумасшедшая
девочка.
You
drive
me
crazy
girl,
crazy
girl
Ты
сводишь
меня
с
ума,
девочка,
сумасшедшая.
You
drive
me
good...
Ты
хорошо
водишь
меня...
You
driving
me
crazy
girl
Ты
сводишь
меня
с
ума,
девочка.
Crazy
girl...
Сумасшедшая
девочка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JACOB CRUZ
Attention! Feel free to leave feedback.